Beispiele für die Verwendung von "текущей" im Russischen mit Übersetzung "current"

<>
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Как изменить масштаб текущей страницы Zoom in or out on your current page
Открыть параметры сохранения текущей страницы Open options to save the current page
Укажите код для текущей валюты. Specify the code for the current currency.
Проблемы текущей политики ЕЦБ серьезны. The problems with the ECB’s current policy approach are serious.
Профессиональные юбилеи на текущей работе. Current work experience anniversaries.
Показать программный код текущей страницы View current page source
Sell — продать по текущей цене Bid. Sell — sells at current Bid price.
Текущей версией является версия 4.0. The current version is version 4.0.
Buy — купить по текущей цене Ask. Buy — buys at current Ask price.
При текущей скорости - примерно 37 часов. At our current speed, approximately 37 hours.
Этот список содержит статус текущей функции. The list contains the status of the current function.
Открыть домашнюю страницу в текущей вкладке Open your home page in the current tab
Открыть ссылку в текущей вкладке (только мышь) Open a link in a current tab (mouse only)
Номенклатура спецификации разворачивается с помощью текущей конфигурации. BOM items are exploded by using the current configuration.
В текущей конфигурации потоки имеют разное разрешение. The streams have different resolutions in the current configuration.
Открыть следующую страницу, просмотренную в текущей вкладке Open the next page in your browsing history for the current tab
Замена текущей версии документа предыдущей (дополнительная возможность) Restore a previous version of a document to the current version (Extra credit!)
Не покидать страницу текущей задачи, выполняя действия. Stay on the current task page when you complete actions.
Самым простым будет принять продолжение текущей программы. The easiest one would be to accept an extension of its current program.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.