Beispiele für die Verwendung von "телеги" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 cart21 andere Übersetzungen2
Китайским властям надо поставить лошадь впереди телеги. Chinese policymakers must now put the horse before the cart.
Том, убери сено с телеги и заряди пулемет. Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun.
Геннадий, что слышно от Петра насчет лошади и телеги? Genady, what's up with Piotr's horse 'n cart?
В данный момент телеги везут венецианские зеркала, брюссельские кружева, индийские пряности, лучший фарфор, японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме. Our carts are now bringing Venetian mirrors, lace from Brussels, Indian spices, fine china Japanese pearls, and brilliants cut in Amsterdam.
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось. In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it.
Никто не ставит под вопрос полезность мелких финансовых операций: гораздо эффективней использовать чеки, банкноты и кредитные карточки вместо того, чтобы возить с собой телеги с серебром, весы и реактивы для определения пробы, а также содержать вооружённую охрану для защиты своего серебра и других охранников для наблюдения за первыми охранниками. No one questions the usefulness of “low” finance: the ability to use checks, banknotes, and credit cards rather than having to cart around chests of silver, scales, and reagents to assay purity, and needing armed guards to protect the silver – and more guards to watch the first set of guards – has obvious efficiencies.
Это же телега впереди лошади!" Isn't that putting the cart before the horse?
Семья, поспешно уезжавшая на телеге. A family hurrying out on their cart.
Завтра я достану телегу и коня. I'll get us a horse and cart tomorrow night.
Здесь Вы можете найти верблюда и телегу. So, you can find through your Jeep, a camel, and a cart.
Мы хотим сообща купить коня и телегу. We're buying a horse and cart together.
Ну же, сэр, или вы предпочитаете навозную телегу. Come sir, unless you prefer the dung cart.
Послушай, я могу помочь тебе достать лошадь и телегу. Listen here, I can fix you up with a horse and cart.
Глеб и Степан знают, где можно найти лошадь с телегой. Glep and Stepan know where to get hold of a horse and cart.
Я удивился, что он делает с этой лошадью и телегой. I wondered what he was doing with that horse and cart.
Попытка навязать сокращение выбросов углекислого газа без предварительных инвестиций в исследование ставит телегу впереди лошади. Trying to force carbon cuts instead of investing first in research puts the cart before the horse.
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади. Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
Но в этом случае телега встаёт впереди лошади: до кризиса у Испании и Ирландии был профицит бюджета и низкое соотношение долга к ВВП. But this puts the cart before the horse: Spain and Ireland had surpluses and low debt-to-GDP ratios before the euro crisis.
Захватывающее дух балансирование на грани войны и 11-часовое принятие решений, оставляющее всех наблюдателей в недоумении, неужели на этот раз телега упадет со скалы? Breathtaking brinkmanship and 11th-hour decision-making leaving all bystanders wondering whether this time the cart might in fact go over the cliff?
Посмотрите на красоту, созданную людьми пустыни, которые собирают дождевую воду, а так-же создают что-то беря колесо от реактивного самолёта и используя его в верблюжьей телеге. So, look at the beauty from the desert society who can harvest rainwater, and also create something through a tire from a jet plane, and used in a camel cart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.