Beispiele für die Verwendung von "телесные наказания" im Russischen
Комитет особенно озабочен случаями насилия в семье, изнасилования, включая изнасилование супругом, и всеми формами полового принуждения в отношении женщин, а также сохранением патриархальных взглядов, в соответствии с которыми телесные наказания членов семьи, включая женщин, считаются допустимыми.
The Committee is particularly concerned about occurrences of domestic violence, rape, including marital rape, and all forms of sexual abuse of women, and about the persistence of patriarchal attitudes that consider the physical chastisement of family members, including women, acceptable.
Комитет особо обеспокоен случаями проведения калечащих операций на женских половых органах, случаями насилия в семье и изнасилования, включая изнасилование в браке, и всеми формами сексуального надругательства над женщинами, а также сохраняющимися патриархальными традициями, в соответствии с которыми телесные наказания членов семьи, включая и женщин, являются вполне приемлемыми.
The Committee is particularly concerned about occurrences of female genital mutilation, domestic violence, rape, including marital rape, and all forms of sexual abuse of women, and about the persistence of patriarchal attitudes that consider the physical chastisement of family members, including women, acceptable.
КЛДЖ выразил обеспокоенность по поводу отсутствия стратегий и программ по борьбе с насилием в отношении женщин; по поводу случаев насилия семье, изнасилований, включая изнасилования в браке, и всех форм сексуального надругательства над женщинами; а также в связи с сохранением патриархальных взглядов, допускающих телесные наказания членов семьи, включая женщин.
CEDAW expressed concern about the absence of policies and programmes to address violence against women; about occurrences of domestic violence, rape, including marital rape, and all forms of sexual abuse of women; and about the persistence of patriarchal attitudes that consider as acceptable the physical chastisement of family members, including women.
Она отмечает, что согласно обычному праву родителям разрешено " применять умеренные и обоснованные телесные наказания в отношении провинившихся детей при условии, что их характер не наносит ущерба нравственности и что они не применяются в иных целях, кроме исправительных и воспитательных " (Р. против Янке и Янке, 1913 год, TPD 382).
It noted that under common law, parents have the power “to inflict moderate and reasonable chastisement on a child for misconduct provided that this was not done in a manner offensive to good morals or for objects other than correction and admonition” (R v Janke and Janke 1913 TPD 382).
призывает государства принимать все необходимые меры по ограждению и защите детей от всех форм насилия, включая физическое, психологическое и сексуальное насилие, пытки, телесные наказания и грубое обращение со стороны полиции, других правоохранительных органов и их сотрудников или персонала мест заключения или учреждений системы социального обеспечения, в том числе приютов для сирот, а также бытовое насилие;
Calls upon States to take all appropriate measures to prevent and protect children from all forms of violence, including physical, mental and sexual violence, torture, child abuse, abuse by police, other law enforcement authorities and employees and officials in detention centres or welfare institutions, including orphanages, and domestic violence;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung