Exemples d'utilisation de "телефонный автоответчик" en russe

<>
Но если у номера Европы немецкий телефонный код, все звонки попадают на автоответчик: «Nein zu Allem». But if Europe’s phone number has a German dialing code, it goes through to an automated answer: “Nein zu Allem.”
Джо, проверь мой автоответчик. Joe, check my answerphone.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Пол умер, а я все еще попадаю на автоответчик в доме. Paul's dead, and I keep getting an answering machine at the house.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
А по мобильнику сразу попадаешь на автоответчик, и на домашнем то же самое. And his mobile goes straight to answerphone, so does his home number.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
И - да, Алексу на автоответчик пришло сообщение. Oh, there was a message left for Alex on the land line.
Международный телефонный префикс Италии - (+39). The country code for Italy is +39.
Просто оставьте ему сообщение на автоответчик, что вы о нём беспокоитесь. Leave a message you're worried about him.
Когда увижу Ника в следующий раз, мне нужно будет спросить у него адрес и телефонный номер. I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
У нас будет автоответчик. We can get an answerphone.
Мотоцикл врезался в телефонный столб. The motorbike struck the telephone pole.
Слушай, Алексу Вудбриджу на автоответчик пришло сообщение. Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat.
Мой телефонный номер 234-6868, а номер моей комнаты 1228. The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
Айра - "Автоответчик" не разговаривает. Ira the voicebox doesn't talk.
Благодарим Вас за Ваш телефонный запрос. Thank you very much for your telephone enquiry.
Потом мой автоответчик снова с ума сошел. Then, my phone machine went all snaky again.
Были бы благодарны за короткий телефонный разговор. Your call with regard to this matter would be greatly appreciated.
Зачем включать автоответчик, если ты никогда не перезваниваешь? Why record the voice if you're not caIling back?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !