Beispiele für die Verwendung von "телефонных номеров" im Russischen
А здесь вы видите пару телефонных номеров, написанных над хижиной в угандийской деревне.
And what you see here is a couple of phone numbers written above the shack in rural Uganda.
Это может быть полезно, так как предотвращает возникновение потерянных записей (телефонных номеров без клиента).
That can be a good thing because it prevents orphans — phone numbers with no customer.
Для телефонных номеров, артикулов и других номеров, которые не предполагается использовать в математических вычислениях, вместо числового необходимо выбрать текстовый тип данных.
For phone numbers, part numbers, and other numbers that you don't intend to use for mathematical calculations, you should select the Text data type instead of the Number data type.
Office 365 можно использовать в качестве единственной телефонной системы: поддерживается возможность звонков коллегам, пользователям Skype и обладателям телефонных номеров в разных странах мира.
Use Office 365 as your only phone system, with calling to colleagues, Skype users, and phone numbers around the world.
Если рядом с любым из телефонных номеров или адресов электронной почты отображается слово Проверить, то потребуется щелкнуть эту ссылку, чтобы проверить корректность указанной вами информации.
If any of the phone numbers or email addresses listed as security information have the word Verify next to them, you’ll need to click that link to confirm we have the correct information.
Отправка сообщений пользователям с помощью ID или телефонного номера Страницы. Теперь Страницы могут отправлять текст, вложения и сообщения шаблона пользователям с помощью ID или телефонных номеров страницы.
Send Messages to Users Using Page-Scoped ID or Phone Number - Pages can now send text, attachments, and template messages to users through their page-scoped-ids or phone numbers.
Одна из причин, по которым вы можете не получить код — ваша контактная информация устарела или стала недоступной (например, в результате изменения адресов электронной телефоны или телефонных номеров).
One reason you might not receive the code is because your security information is outdated and you can’t access it anymore (for example, you changed email addresses or phone numbers).
На данном этапе оно продолжит усилия по распространению информации о Конвенции, воспитанию военнослужащих и сотрудников сил безопасности в духе уважения прав человека, обнародованию телефонных номеров, по которым можно сообщать о нарушениях прав человека, и по созданию постоянного органа для сбора и обновления всей соответствующей информации.
Meanwhile, it would continue disseminating the Convention, raising the awareness of defence and security forces with regard to human rights, distributing the phone numbers available for reporting human rights violations, and setting up a permanent body to collect and update all relevant information.
Каждый указанный телефонный номер связан с длительностью.
Each phone number that you specify has an associated duration.
Эл, все значительно хуже, чем один телефонный номер.
Al, it's a helluva lot worse than one phone number.
Его имя, адрес и телефонный номер - всё фальшивка.
His name, address, and phone number are all phony.
Я также проверил телефонные номера, взятые из мобильника Алис.
I also ran a check on phone numbers taken from Alys' mobile.
Ваше имя и телефонный номер есть в дневнике жертвы.
Your name and phone number are in the victim's diary.
Зачем вся эта канитель с телефонными номерами и сообщениями?
Why all this rigmarole with phone numbers and texts?
Что если все эти буквы, просто разные международные телефонные номера?
What if all these letters are just different international phone numbers?
Шаг 1. Добавьте новый адрес электронной почты или телефонный номер
Step 1: Add a new email address or phone number
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung