Beispiele für die Verwendung von "телефоны" im Russischen
Прослушивались и телефоны резиденции, где жили участники конклава.
Telephones of the residence where participants of the conclave lived were also wiretapped.
Когда я был маленьким, телефоны в Индии были диковинкой.
You know, when I grew up in India, telephones were a rarity.
Африка является основным получателем электронных отходов, включая старые компьютеры и телефоны.
Africa is a major destination for electronic waste, including old computers and telephones.
Мобильные телефоны на ранчо не ловили, а установить телефон в вагончике Грейси папа отказался.
Cellphone reception was nowhere to be found at copper-top ranch and father refused to install a telephone in Gracie's room.
Так же, как телефон доктора Бейкера, ведь тогда телефоны существовали только в больших городах.
Almost as silly as Dr. Baker having a telephone, since telephones only existed in large cities at that time.
Во многих регионах действуют " телефоны доверия ", организовано дежурство социальных педагогов, психологов, врачей и родительской общественности.
In many regions there are telephone hotlines, and on-duty social pedagogues, psychologists and doctors and parents'associations.
Техническое оборудование самое современное: оно включает в себя телефоны, факсы, электронную почту и средства подключения к Интернету.
The technical equipment is up to date; it comprises telephone, fax, e-mail and Internet connections.
мобильные телефоны ГСМ, предназначенные для обеспечения мобильной телефонной связью с глобальным доступом основного персонала и ключевых сотрудников миссий;
GSM mobile telephones with worldwide access are provided for substantive staff and key mission personnel;
Аварийные телефоны рекомендуется всегда устанавливать в ключевых точках туннелей- в эвакуационных переходах, на маршрутах эвакуации и в штольнях.
It is recommended to have emergency telephones installed always at the key points in tunnels- cross passages, on escape routes and shafts.
Ссылаясь на источники Международного Телекоммуникационного Союза, ко времени начала осуществления проекта в Гане около 0.3% населения имели телефоны.
According to the International Telecommunications Union, when the project began less than 0.3% of Ghana's population had a telephone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung