Ejemplos del uso de "тело плечевой кости" en ruso

<>
А здесь мы можем видить трещину в кости на проксимальной плечевой кости жертвы, проходящую рядом с большим туберкулезным бугорком. Here we see a bone laceration on the victim's proximal humerus adjacent to the greater tubercle.
Здесь какая-то липкая пленка на плечевой кости и лопатке. There's some kind of viscous film on the humerus and scapula.
Сложные переломы левой бедренной кости, правой плечевой кости и подвздошной кости. Compound fractures of the left femur, right humerus and the ilium.
Здесь похожие колотые раны на большеберцовой и плечевой кости. There are similar puncture wounds on the tibia and humerus.
Открытый перелом плечевой кости, множественные порезы и ссадины. Open proximal humerus fracture and multiple lacerations and abrasions.
Я обнаружил отрывные переломы вдоль верхнего эпифиза плечевой кости. I found avulsion fractures along the proximal humerus.
После смерти его тело сожгли, кости обернули в материю и положили в урну. After his death, his body was burned, the bones wrapped in cloth and transported in an urn.
Только помните, опознать тело по бедренной кости или копчику очень трудно. Just remember, it is difficult to I D match a thigh bone or coccyx.
Они могут мучить моё тело переломать мне кости даже убить меня. They may torture my body break my bones even kill me.
Мощные укусы перфорируют тело, прорезая мышцы и кости, перед тем, как разорвать его на куски. Biting hard, it perforates the body, cutting through muscle and bone before shaking it to pieces.
Всё тело, всё - волосы, кожа, кости, ногти - всё состоит из коллагена. And your entire body, everything - your hair, skin, bone, nails - everything is made of collagen.
ЛОПАТКА LL 080. Лопатка состоит из большой группы мышц, расположенных на внешней части лопаточной кости между плечевой костью и верхней частью лопаточного хряща. BLADE LL 080 The Blade consists of a large group of muscles which lie outside of the blade bone and extend from the humerus to the tip of the scapular cartilage.
Он переломает тебе кости и перешагнёт через твоё тело на своём пути. He will break your bones and step over your body on his way out.
Ну, это значит, что мы хотим вырастить, скажем, настоящее сердце. Или часть кости, которую можно имплантировать в тело. Well it means growing an actual heart, let's say, or grow a piece of bone that can be put into the body.
Кости верхней части тела были белого цвета в то время как нижней - чёрного, по словам археологов это указывает на то, что его сердце всё ещё билось, способствуя тому, чтобы кровь полностью покинула его тело. The bones on the upper part of his body were white and on the lower part black, indicating to archaeologists that his heart had still been beating as the blood was draining from his body.
Ни одной кости не сломано. No bones broken.
Маржинальные аккаунты позволяют инвесторам покупать акции с заемными деньгами, и если инвестор имеет одновременно на счету плечо и опционы, плечевой покрытый колл можно делать покупая акции или ETF с плечом и затем продавая месячные покрытые коллы. Covered Calls in Margin Accounts Margin accounts allow investors to purchase securities with borrowed money, and if an investor has both margin and options available in the same account, a leveraged covered call strategy can be implemented by purchasing a stock or ETF on margin and then selling monthly covered calls.
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами. Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
Собака откусила мясо с кости. The dog bit meat off the bone.
2. Доходность базовой (не плечевой) стратегии покрытого колла должна быть значительно выше, чем ставка заемного капитала. 2. The returns of the underlying covered call strategy must be higher than the cost of borrowed capital.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.