Sentence examples of "тель-авивом" in Russian

<>
Translations: all85 tel aviv85
Метафорически, национальное сознание Израиля колеблется между "Тель-Авивом" и "Иерусалимом". Metaphorically, Israel's national psyche oscillates between "Tel Aviv" and "Jerusalem."
И вот однажды, мы все проснёмся с грибовидным облаком над Тель-Авивом. Then one day, we'll all wake up to a mushroom cloud over Tel Aviv.
А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель-Авивом, чтобы расколоть арабский мир. And then when they failed, they started speaking about conspiracies that emerged from Tel Aviv and Washington in order to divide the Arab world.
Силовой ответ ХАМАСа на ноябрьскую военную операцию Израиля в секторе Газа, когда ракеты падали рядом с Иерусалимом и Тель-Авивом, продемонстрировал их преданность своей основной ценности – стойкости. Hamas’s forceful response to Israel’s military operation in Gaza in November, which included landing rockets near Tel Aviv and Jerusalem, demonstrated its commitment to its core value of steadfastness.
Сегодня они отправятся из Каира в Тель-Авив. They are leaving Cairo today heading for Tel Aviv.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
В Тель-Авиве они идут на мой концерт". In Tel Aviv they come to my concerts."
Подключение к Wi-Fi в интернет-кафе в центре Тель-Авива. Connected to a Wi Fi at an Internet cafe in the center of Tel Aviv.
Оказалось, что он открывает сейф в объединенном хранилище Тель-Авива на улице Гиллель. Turns out it fits a safety deposit box in the Tel Aviv Credit Union on Hillel Street.
Когда я закончил бакалавриат университета Тель-Авива, специализируясь в зоологии, я влюбился в насекомых When I bachelored, majoring in zoology in Tel Aviv University, I kind of fell in love with bugs.
Близ Тель-Авива, в Яффе, положение контролировала конкурирующая вооруженная группировка под руководством Хассана Саламеха. Near Tel Aviv, in adjoining Jaffa, a competing militia under Hassan Salameh, took control.
От Дамаска до Дубайи, от Тель-Авива до Тегерана, сегодня зарождается новый Ближний Восток. From Damascus to Dubai, from Tel Aviv to Teheran, a new Middle East is now emerging.
Иракские ракеты "Скад" бомбили Тель-Авив, и одна из них чуть не попала в Димону. Iraqi Scud missiles bombarded Tel Aviv, and one came close to hitting Dimona.
А в Тель-Авиве, фраза "Нация Стартапов" прошла путь от политического лозунга к экономической реальности. And in Tel Aviv, the phrase "Startup Nation" has gone from a political slogan to economic reality.
Но потом мы видели протесты в Тель-Авиве, Сантьяго, Лондоне и теперь даже в США. But then we saw protests in Tel Aviv, Santiago, London, and now even in the US.
Мои родители и я приехали в Тель-Авив за несколько месяцев до начала Второй мировой войны. My parents and I arrived in Tel Aviv a few months before World War II began.
По его словам, Иран и его друзья, включая «Хезболлу», в состоянии уничтожить Тель-Авив и Хайфу. “Iran, with the help of Hezbollah and its friends, is capable of destroying Tel Aviv and Haifa in case of military aggression on the part of the Zionists,” he said.
Всё это, вполне естественно, привело к геополитическому высокомерию, как в Вашингтоне, так и в Тель-Авиве. All this, quite naturally, led to geopolitical hubris, in Washington and in Tel Aviv.
Бывший премьер-министр Менахем Бегин также до своей смерти жил в простой квартире в Тель-Авиве. Former Prime Minister Menachem Begin also lived until his death in a simple apartment in Tel Aviv.
Юридический консультант египетской делегации на египетско-израильских мирных переговорах (Каир, Тель-Авив и Вашингтон, 1977-1979 годы) Legal Adviser to the Egyptian delegation at the Egyptian-Israeli peace negotiations: Cairo, Tel Aviv and Washington (1977-1979)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.