Beispiele für die Verwendung von "тенях" im Russischen

<>
пессимисты подозревают, что именно третья категория спада таится в тенях экономики. pessimists suspect that a third variety recession is lurking in the economic shadows.
Оптимисты предсказывают спад второго типа; пессимисты подозревают, что именно третья категория спада таится в тенях экономики. Optimists predict a recession of the second type; pessimists suspect that a third variety recession is lurking in the economic shadows.
Этим пламенем даром видеть нас надели, чтобы найти нашего брата Корвина в тенях, спрятанных в ночи. By this firelight, bestow unto us the gift of sight, so we might find our brother Corwin in the shadows of this night.
И он создал эти великолепные здания, где Вы можете видеть небо и где Вы можете чувствовать солнце, что дает нам лучшую жизнь в застроенной окружающей среде, просто благодаря подходящему свету в его яркости, а также в его тенях. And he created these gorgeous buildings where you can see the sky, and where you can experience the sun, that give us a better life in the built environment, just because of the relevance of light in its brightness and also in its shadows.
Тени, которые сжимаются в глубинах. Shadows that cower in the depths.
Совершенное использование света и тени. Consummate use of light and shade.
А в замке Тени Черный Принц. And in the castles of Umbra the Black Prince.
Тени рождаются в зале Хелль. The shadows come from Hel's hall.
Ещё один "Солнце и Тень". Another "Sun and Shade".
И они отбрасывают длинные тени. And they cast long shadows.
Малколм, спрячьте нитроглицерин в тень! Malcolm, get the nitro into the shade!
Это тени в 8 утра. That's 8 a.m. shadows.
Садовые цветы в тени не растут. Posies don't grow in the shade.
Мы здесь, в тени Везувия. We are here, in the shadow of Vesuvius.
Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? Shades of Kremlin tsars and commissars of old?
Пришло время отбрасывать собственные тени. It's time to cast our own shadows.
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши! The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
"У старых грехов длинные тени". Old sins cast long shadows.
Солнце палит и нигде не видно тени. The sun is beating down and there's no shade in sight.
Неравенство доходов "отбрасывает длинные тени". Income inequality casts a long shadow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.