Beispiele für die Verwendung von "террористическим актам" im Russischen
Übersetzungen:
alle657
terrorist act553
act of terrorism79
act of terror14
terrorist action4
andere Übersetzungen7
у администрации Буша нет достаточных доказательств причастности Саддама к террористическим актам в США в сентябре 2001 года.
The Bush Administration makes no claim to have adequate evidence of this.
Отдел специальных сил, способный противодействовать террористическим актам, таким, как захват заложников, освобождать здания и самолеты на суше и т.д.
A Special Forces Section with the capacity to counteract terrorist activities such as hostage-taking and the seizure of buildings or of aircraft on the ground.
Говорить о первой больше не имеет смысла: у администрации Буша нет достаточных доказательств причастности Саддама к террористическим актам в США в сентябре 2001 года.
We need no longer address the first - that he was behind the attacks of September 2001 on the US. The Bush Administration makes no claim to have adequate evidence of this.
Законодательство Франции о подстрекательстве к террористическим актам содержится в Уголовном кодексе и в законе от 29 июля 1881 года о прессе и средствах связи.
French legislation concerning incitement to terrorism is covered in the Penal Code and the Act of 29 July 1881 on the press and media.
С внесением этих изменений юрисдикция судов государственной безопасности была сведена к преступлениям, совершенным против государства, террористическим актам, нелегальному обороту оружия и наркотиков и преступлениям, в результате которых создается или сохраняется необходимость в чрезвычайном положении.
With these modifications, the area of jurisdiction of the State security courts has been restricted to offences committed against the State, terrorist crimes, illicit traffic of weapons and drugs, and crimes which cause or contribute to the continuation of the state of emergency.
Такая практика исключения уже применяется в делах, связанных с военными преступлениями и преступлениями против человечности, и может в будущем также использоваться в делах, связанных с подстрекательством к террористическим актам, которые охватываются положениями подпункта (c) вышеупомянутого пункта.
That clause has already been used in cases involving war crimes and crimes against humanity and can also be invoked, if necessary, in cases of proven incitement to terrorism, which is covered by subparagraph (c) above.
с Австрийской Республикой — соглашение о полицейском сотрудничестве. Черногория также приняла на себя и осуществляет обязательства, вытекающие из Берлинской декларации от 10 июля 2002 года, и принимает необходимые меры, касающиеся красных уведомлений, голубых уведомлений и других официальных действий Интерпола в отношении лиц, в связи с которыми есть разумные основания считать, что они подстрекали к террористическим актам, участвовали в них или совершали их.
Montenegro has also accepted and implemented obligations arising from the Berlin Declaration as of 10 July 2002, and has implemented necessary activities related to red notices, blue notices and other official actions of INTERPOL with regard to persons for whom there is a reasonable doubt that they have incited, participated, or committed terrorist activities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung