Beispiele für die Verwendung von "тестовой" im Russischen mit Übersetzung "test"
Чтобы получить сведения о тестовой подписке, обратитесь к представителю Майкрософт.
For test subscription information, please reach out to your Microsoft contact.
Чем больше разница между ответами тестовой и контрольной групп, тем лучше.
Generally speaking, the larger the difference between the response rates in test (exposed) and control, the better.
Разнесите накладную для заказа на продажу, чтобы продать 5 единиц тестовой номенклатуры.
Post an invoice for a sales order to sell five pieces of the Test item.
Участники тестовой группы, которые действительно видели вашу рекламу, входят в задействованную группу.
The people within the test group that actually see your ads become part of the exposed group.
Перед первой установкой сервера Exchange 2016 рекомендуем установить его в изолированной тестовой среде.
Before installing Exchange 2016 for the first time, we recommend that you install it in an isolated test environment.
Первоначальная установка в тестовой среде позволяет организации увеличить вероятность успешного внедрения всего продукта.
By installing in a test environment first, we believe that your organization will have a better likelihood of success in a full production implementation.
Если вы используете эмулятор Google Android по умолчанию, добавьте следующую строку кода перед загрузкой тестовой рекламы:
If you are using the default Google Android emulator, you'll add the following line of code before loading a test ad:
В форме Формат чека - тестовая печать нажмите кнопку ОК для печати тестовой копии макета чека на чистой бумаге.
In the Check layout - print test form, click OK to print a test copy of the check layout on plain paper.
В форме Заказ на возврат - номер RMA: %1, %2 проверьте, что создан заказ на возврат для тестовой номенклатуры.
In the Return order - RMA number: %1, %2 form, verify that a return order is generated to return the Test item.
Например, в случае с оценкой запоминаемости рекламы большая разница между данными тестовой и контрольной групп показывает, что ваша реклама заинтересовала людей.
Ex: In the case of ad recall, a large percentage point difference between test (exposed) and control is a sign that your ads resonated with people.
На ответы тестовой и контрольной групп повлияли другие кампании, посвященные тому же бренду или товару и проводившиеся в то же время.
Other campaigns running at the same time for the same brand or product affected the test (exposed) and control groups.
Успешность исследования оценивается по значению метрики повышения узнаваемости в процентных пунктах. Эта метрика основана на разнице между ответами тестовой и контрольной групп.
The success of your brand lift study can be assessed by a positive percentage point lift in desired responses, which is measured by calculating the difference between the test (exposed) and control groups' responses.
Создайте заказ на покупку для 10 штук тестовой номенклатуры по цене 6,00 за штуку, а затем разнесите накладную для заказа на покупку.
Create a purchase order for 10 pieces of the Test item at 6.00 per piece, and then post an invoice for the purchase order.
Для расширения схемы требовались планирование, получение идентификаторов объектов для новых атрибутов и проверка процесса расширения в тестовой среде перед его реализацией в производственной среде.
Schema extension requires planning, procuring object identifiers (OIDs) for new attributes, and testing the extension process in a test environment before you implement it in a production environment.
Создайте второй заказ на покупку для 10 единиц тестовой номенклатуры по цене 8,00 за единицу, а затем разнесите накладную для заказа на покупку.
Create a second purchase order for 10 pieces of the Test item at 8.00 per piece, and then post an invoice for the purchase order.
[FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] При тестировании приложения с рекламными объектами на Facebook необходимо указать хэшированный ID устройства, чтобы гарантировать показ тестовой рекламы. Перед загрузкой рекламы добавьте следующий код: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"]
[FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] When testing your app with Facebook's ad units you must specify the device hashed ID to ensure the delivery of test ads, add the following code before loading an ad: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"]
Если вы пока не хотите выполнять настройку, воспользуйтесь нашей Тестовой консолью JavaScript, чтобы опробовать все методы SDK и изучить примеры. Вы можете пропустить этапы настройки, но все остальное, о чем говорится в руководстве, можно протестировать в консоли.
If you don't want to setup just yet, you can use our JavaScript Test Console to use all of the SDK methods, and explore some examples (you can skip the setup steps, but the rest of this quickstart can be tested in the console).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung