Beispiele für die Verwendung von "техническими требованиями" im Russischen
Вам нужен расширенный сценарий, связанный, например, с существующей федерацией, политиками или техническими требованиями (дополнительные сведения см. в разделе Федеративные удостоверения).
When you need an advanced scenario, such as: existing federation, policy, or technical requirements (more information under Federated identity).
Высота сиденья фиксируется в соответствии с техническими требованиями изготовителя.
Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
Эксперт от ЕК представил предложение, направленное на согласование технических требований Правил № 78 с техническими требованиями принятого нового проекта гтп, касающихся тормозных систем мотоциклов.
The expert from the EC presented a proposal to align the technical requirements of Regulation No. 78 with those of the new adopted draft gtr on motorcycle brake systems.
Зафиксировать высоту сиденья в соответствии с техническими требованиями изготовителя.
Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
Автотранспортные средства (транспортные средства на жесткой раме и тягачи для полуприцепов) максимальной массой более 12 т должны быть оборудованы устройством ограничения скорости в соответствии с техническими требованиями Правил № 89 ЕЭК с поправками.
Motor vehicles (rigid vehicles and tractors for semi trailers) with a maximum mass exceeding 12 tonnes, shall be equipped with a speed limitation device according to the technical requirements of ECE Regulation No. 89, as amended.
С техническими требованиями, предъявляемыми к упаковке для перевозки, можно ознакомиться в справочных материалах, опубликованных ИАТА, ИМО, ЭКЕ и правительствами ряда стран.
For packaging specifications for transport, the reader should consult reference material published by IATA, IMO, UNECE and national governments.
Судебные системы, которые функционируют в условиях конфликта, как правило, запутаны и отягощены многочисленными техническими требованиями, полиция и суды не сочувствуют потерпевшей стороне, в результате чего потерпевшие нередко страдают вдвойне, в частности в случаях изнасилования или сексуального насилия.
Judicial systems in conflict-affected environments are traditionally complex with numerous technical requirements and little empathy from the police or courts for the injured party, often resulting in a form of secondary victimization, particularly in cases of rape or sexual based violence.
демонтаж и последующая установка или замена затворов корпуса (в том числе соответствующих уплотнений) или сервисного оборудования в соответствии с исходными техническими требованиями изготовителя при условии проверки герметичности КСГМГ; или
Removal and reinstallation or replacement of body closures (including associated gaskets), or of service equipment, conforming to the original manufacturer's specifications, provided that the leaktightness of the IBC is verified; or
По сравнению с текстом 1994 года заключенные в квадратные скобки термины были изменены, с тем чтобы они охватывали все виды стандартизованных или общих закупок, осуществляемых в соответствии со спецификациями или техническими требованиями.
The terms in square brackets have been amended as compared with the 1994 text so as to allow for all types of standardized or common procurement that is not tailored by means of specifications or technical requirements.
Корпорация Antrix Corporation Limited, Бангалор, является ведущей маркетинговой организацией, которая под эгидой ДКИ осуществляет продажу спутников и спутниковых подсистем и компонентов в соответствии с техническими требованиями пользователей, а также предоставляет услуги по запуску и средства слежения.
Antrix Corporation Limited, Bangalore, the apex marketing agency under DOS to market subsystems and components for satellites and satellites to user specifications and providing launch services and tracking facilities.
Под наблюдением органа по испытаниям и сертификации, уполномоченного компетентным органом страны утверждения 1/, сосуды многократного наполнения подвергаются следующим периодическим проверкам, периодичность которых указана в соответствующих инструкциях по упаковке (P200 или P203) в подразделе 4.1.4.1, в соответствии со следующими техническими требованиями:
Refillable receptacles shall be subjected to periodic inspections under the supervision of a testing and certifying body approved by the competent authority of the country of approval 1/, in accordance with the periodicities defined in the relevant packing instruction (P200 or P203 in 4.1.4.1) and in accordance with the following specifications:
Транснациональные компании создают рабочие места в странах с низким уровнем заработной платы либо путем прямых капиталовложений в экономику этих стран, либо находя в них поставщиков, изготавливающих продукцию в соответствии с техническими требованиями этих компаний. Затем эта продукция экспортируется на мировые рынки, при этом часто в ту страну, где находится штаб-квартира транснациональной компании.
These firms create jobs in low-wage countries either through direct investment in those countries, or by finding suppliers in those countries that make products according to their specifications and are then exported to world markets, often back to the multinational firm’s home country.
Технические требования, касающиеся использования дневных ходовых огней
Technical requirements regarding the use of headlighting during daytime
«Правила приема и уничтожения негодного оружия или оружия и боеприпасов, не соответствующих техническим требованиям».
Rules on the acceptance and destruction of unserviceable weapons or weapons and ammunition which do not meet technical requirements;
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР, ссылка на сноску 6/и сноска 6/, изменить нумерацию на 5/.
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR HEADLAMPS, the reference to footnote 6/and footnote 6/, renumber as footnote 5/.
Технические требования к автодромам, содержащиеся в проекте постановления правительства, вступают в силу с 5 ноября 2014 г.
The technical requirements of motordromes contained in the draft government resolution take effect starting November 5, 2014.
Наличие технических требований и чертежей манекенов
Availability of technical specifications and drawings of dummies
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung