Beispiele für die Verwendung von "тиковое" im Russischen
Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево. И он удержит любую крышу.
It's as strong and dense as teak and it will hold up any roof.
Использовать импортированную тиковую историю (если доступна)
Use imported tick history (if possible)
Скачать минутную и тиковую историю (рекомендуется).
• To download minute and tick history (recommended).
• Позволяет генерировать тиковые данные для режима тестирования.
• To generate tick data arrays for Testing mode.
• Тиковый график: показывает тиковую диаграмму для выбранной валюты.
• Tick chart: shows every tick chart for the selected currency.
• Тиковый график: показывает тиковую диаграмму для выбранной валюты.
• Tick chart: shows every tick chart for the selected currency.
Окно тикового графика показывает тиковый график для выбранной валюты.
The Tick chart window shows a tick chart for the selected currency.
Окно тикового графика показывает тиковый график для выбранной валюты.
The Tick chart window shows a tick chart for the selected currency.
• Генерировать тики для режима тестирования, если реальные тиковые данные недоступны.
• Generate ticks for Testing Mode if real tick data are not available.
После того как тиковые данные подготовлены, пользователь может приступить к тестированию.
Once you have prepared the tick data, you can start testing.
Перед началом тестирования, пользователь должен подготовить тиковые данные за желаемый период.
Before you start testing, you need to prepare the tick data for the desired testing period.
Когда все параметры заданы, нажмите кнопку Генерировать, чтобы сгенерировать тиковые данные.
Having set all parameters, click the Generate button to generate tick data.
• Генерировать тики (для режима тестирования): позволяет сгенерировать тиковые данные для режима тестирования.
• Generate Ticks (for Testing Mode): generates tick data for testing in the Testing Mode.
В отличие от обычных графиков, тиковый располагается прямо в окне "Обзор рынка".
Unlike normal charts, the tick chart is located directly in the "Market Watch" window.
Когда тиковые данные подготовлены, пользователь может переключиться в режим тестирования и начать тестирование.
Once tick arrays are generated, the user can switch to Testing mode and click the Start button to start testing.
4. Очистить данные по выбранному валютному инструменту (будут удалены минутные и тиковые данные).
4. Clear data according to currency symbol (minute and tick data).
Тиковый график выбранного инструмента можно также посмотреть, переключив в этом окне одноименную вкладку;
The tick chart of the selected symbol can also be viewed by switching to the tab of the same name in the same window;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung