Beispiele für die Verwendung von "тина мазе" im Russischen
Вы выдержите, Мазе, вы выдержите, только если вам не придется выслушивать формальных утешений.
You'll be strong, as long as you don't listen to professional consolation.
Моя временная племянница Тина сбежала с твоим курьером.
My oldest temporary niece Tina ran off with your delivery boy.
Тина, мы знаем, что ты воровала из благотворительности Дикона.
Tina, we know you've been skimming from Deacon's charity.
Тина, ты несешь какую-то нелепую чепуху месяцами, безнаказанно, и это прекратится прямо сейчас.
Tina, you've kind of been talking some ridiculous trash for months, unchallenged, and that stops now.
Хватит и того, что ты позволила озабоченным туристам пощупать себя за чаевые в том ужасном баре Гадкий койот, но Тина только что мне рассказала, что ты устроилась вышибалой в лесбийский пивной сад?
It's bad enough you let those horny tourists grope you for tips at that awful Coyote Ugly bar, but Tina just informed me that you are now a bouncer at a lesbian beer garden?
Говорю тебе, Тина, этот целибат подействовал как глобальная чистка организма.
I'm telling you, Tina, this celibacy thing is like a master cleanse to my body.
Моя сестра, Тина, родилась со врожденным пороком сердца.
My sister, Tina, was born with a congenital heart defect.
Трава тоже зеленая, и тина, огурцы, и капуста.
Grass is green too, and so is moss, pickles, cabbage.
Дорогая Тина, Университет Мицва был рад получить ваше заявление, несмотря на пятинедельное опоздание.
Dear Tina, Mitzvah University was delighted to receive your application, albeit five weeks late.
Не будет преувеличением сказать, что Тина взяла в свои руки мое разбитое тело и научила меня любить.
It's no exaggeration to say that Tina took my broken body in her arms and taught me how to love.
Я Тина, и я продюсер фильма, а также исполнительный директор киностудии Шаолин.
I'm Tina, I'm the producer, I'm also the vice executive producer of creative affairs for Shaolin's Pictures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung