Beispiele für die Verwendung von "типам" im Russischen
Короче говоря, я задолжал неким неприятным типам, которые требуют немедленной расплаты.
So make a long story short, I'm in debt to some unappealing characters, who want to be paid back now.
Типы полей должны соответствовать типам типов атрибута.
The types of fields must match the types of attribute types.
К некоторым основным типам узлов можно присоединять подузлы.
Several, but not all, of these principal node types can have subnodes attached to them.
Международная классификация каменных углей по типам, 52 стр.
International Classification of Hard Coals by Type, 52 pp.
Убедитесь, что счета ГК назначены следующим типам разноски.
Verify that main accounts are assigned to the following posting types:
Смешанные факторы были классифицированы по трем типам процессов:
Confounding factors were classified into three types of processes:
Они соответствуют различным типам данных в базе данных:
They correspond to different data types in the database:
поиск только по конкретным типам документов (например, " доклады ").
Search only specific types of documents (e.g. “reports”).
3 Требования к остойчивости, применимые к различным типам судов
3 Stability requirements for different types of ships
Объекты групп рассылки могут относиться к указанным ниже типам.
The distribution group object types are:
В следующей таблице приведены указания по типам дисков Windows.
The following table provides guidance about Windows disk types.
Сведения об этом см. в справочнике по типам видео.
To make videos play in line, see the video type reference.
Искомое значение и исходные данные относятся к разным типам.
The lookup value and the source data are different data types.
Назначение номерных серий различным типам должностей, используемых для регистрации.
Assign number sequences to various job types that are used for registration.
Леса, фермы и побережья различаются по размерам, типам и доступности.
Forests, farms, and coasts vary in size, type, and accessibility.
Дается разбивка общей годовой суммы пособий по типам занятости. Определения
Provide a breakdown of the total annual benefits by employment type.
установление общих требований к различным типам (видам) знаков навигационной обстановки.
the establishment of general requirements for the various types or kinds of navigational signs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung