Beispiele für die Verwendung von "типы заказов" im Russischen

<>
вам нужен полный доступ к таким инструментам, как сложные типы заказов, скользящие стоп-приказы и гарантированные стоп-приказы You want full access to tools such as complex order types, trailing stops and guaranteed stops
Если используется, типы заказов на выполнение работ Размещение производственного заказа и Размещение партионного заказа заменяются на Готовая продукция разгружена и Размещение побочных и попутных продуктов. If you are running Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8, the work order types Production order put away and Batch order put away have been replaced by Finished goods put away and Co-product and by-product put away.
В AX 2012 R3 CU8, типы заказов на выполнение работ Размещение производственного заказа и Размещение партионного заказа заменены на Готовая продукция разгружена и Размещение побочных и попутных продуктов. In AX 2012 R3 CU8, the Production order put away and Batch order put away work order types are replaced by Finished goods put away and Co-product and by-product put away.
О типах заказов на покупку About purchase order types
О типах заказов на покупку [AX 2012] About purchase order types [AX 2012]
О типах заказов на продажу [AX 2012] About sales order types [AX 2012]
Это метод комплектации по умолчанию для указанных типов заказов. It is the default picking method for those order types.
Нельзя использовать этот тип заказов на продажу, если используется модуль управления складом. You cannot use this sales order type if you are using the Warehouse management module.
В поле Тип заказа выберите Запланировано и подтверждено, Запланировано или Подтверждено для указания типа заказов для проектирования в отчете. In the Order type field, select Planned and confirmed, Planned, or Confirmed to indicate the type of orders to project on the report.
Если требуется направить полученные запасы в определенное местонахождение, можно создать директивы местонахождений для следующих типов заказов на выполнение работ: If you want to direct received inventory to a specific location, you can create location directives for the following work order types:
Определенные заказчики или некоторые типы заказов должны обслуживаться в первую очередь. Certain customers and certain types of orders have first priority for delivery.
Эти типы заказов на выполнение работ действуют таким же образом, как и замененные типы заказов на выполнение работ. These work order types function in the same way as the work order types that they replaced.
Какие типы заказов включены в процесс кросс-докинга? What types of orders are included in the cross-docking process?
Типы проводок соответствуют строкам, созданным в соглашении на обслуживание, и для каждого из выбранных типов проводок создается несколько заказов на обслуживание, в зависимости от интервала обслуживания, указанного в строке соглашения на обслуживание. The transaction types represent the lines that are created in the service agreement, and each transaction type that you select generates several service orders, depending on the service interval that is specified on the service agreement line.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения. You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Такие типы храмов распространены по всему Ближнему востоку, особенно в Египте. That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.
Ордерные книги полны заказов, важнейшие из которых я высылаю по факсу. The order books are full. I will be sending you the most important orders by fax.
Причина, по которой мы ощущаем его смертельные последствия сейчас, состоит в том, что, хотя использование асбеста противозаконно уже многие годы (все типы асбеста были, в конечном итоге, запрещены законом в 1999 году), на развитие мезотелиомы уходят обычно десятки лет. The reason that we are feeling its deadly effects now is that, though asbestos use has been illegal for years (all types of asbestos were eventually banned by law in 1999), it usually takes decades for mesothelioma to develop.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний. You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Получите доступ к индикаторам и графическим инструментам, необходимым для анализа трендов и потенциальных точек входов и выходов, используйте для Вашего анализа различные типы графиков, такие как, японские свечи, линии, бары. В дополнение к этому, более 30 аналитических исследований и система сохранения странички для удобной организации графиков и пользовательских макетов. Get the indicators and drawing tools you need to analyse trends and identify potential entry and exit points, utilise line, bar and candlestick charts, plus more than 30 analytical studies and a page-saving system, to organise charts and layouts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.