Beispiele für die Verwendung von "то бишь" im Russischen

<>
То бишь ничего необычного. So, nothing unusual.
То бишь, там только детки. I mean, they... they're just babies.
Он становился всё заметней... запах, то бишь. It was getting right noticeable... the smell, that is.
То бишь спасибо - по-французски. Means "thank you" in French.
То бишь, существует некий процесс отсева? There's some kind of screening process then?
То бишь вот, что я надену на вашу вечеринку. I.E., this is what I'm wearing to your party.
Мы набираем номера трех одноразовых телефонов, то бишь, бросовых. We are dialling the numbers of three disposable cell phones a.k.a. burner cells.
То бишь, сардин, наевшихся коричневых водорослей. Sardines that fed on large brown algae, I'd say.
То бишь, я буду присутствовать лично. To wit, I will be attending in person.
То бишь... Ты шо, коня моего выменял? You mean, you think you swapped my horse?
То бишь у вас ничего. So you're nowhere.
И я не имею в виду только это, то бишь всё-всё. I don't just mean this, I mean everything:
То бишь пока мы не найдём подходящий валун. That is, unless we can find the perfect boulder to plug it.
То бишь регистрировать её не придётся. Means I don't have to register her.
То бишь Марсден та ещё судья. So, Marsden's a hanging judge.
То бишь, взять его из шкафчика заняло бы время, пока она не смотрела. I mean, grabbed it from her locker, take it while she wasn't looking.
То бишь, у неё есть оправдание? So you don't think she's warranted?
То бишь, ты красавцем не был ещё до того, как я тебе зубы пересчитал... I mean, you were ugly before I knocked out your teeth...
То бишь, я стоял к ней спиной, So my back was to her,
То бишь, два года... и снова возвращаемся к свиданиям? So, two years and we're back to dating?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.