Beispiele für die Verwendung von "то и дело" im Russischen

<>
Коммерческие и научные виды применения космического пространства то и дело расширяются и охватывают все более разнообразный круг функций- от коммуникаций до мониторинга климатических изменений. The commercial and scientific applications of outer space are continually expanding for an increasingly diverse range of functions- from communications to climate change monitoring.
Кроме того, с его восстановления в должности в составе администрации автор то и дело сталкивался с проблемами со стороны своего вышестоящего начальства, что в конечном счете привело к его увольнению 4 апреля 1996 года по причине его отказа отправляться на разного рода психиатрические экспертизы, которые представлялись ему неуместными. In addition, following his reinstatement in post, the author continually encountered problems with his supervisors, and those problems finally led to his removal from post on 4 April 1996 owing to his refusal to attend various psychiatric consultations which he regarded as inopportune.
В том то и дело, Андре. That's the thing, Andre.
Да в том то и дело, друг. That's the thing, dude.
Вот видишь, в том то и дело. See, here's my problem.
Да, но в том то и дело. Yeah, but that is the point.
Я знаю, в том то и дело. I know, but that's just it.
Не понимаешь, в том то и дело. Don't you see, that's the genius of it.
В том то и дело что не сделали. They didn't do enough.
Но в том то и дело, что нужно. Mm, but that's the thing - You do.
В том то и дело, что не мертва. Well, that's just it - she isn't.
В том то и дело, это же замечательно. No, and that is the glorious, wonderful thing of it.
Да, мы постоянно ссорились, в том то и дело. Yeah, we fight all the time, that's the point.
В том то и дело, что ты не ушел. That's the thing, you didn't walk away.
В том то и дело - они никуда не идут. That's the thing, they're not heading anywhere.
В том то и дело - я вижу их каждый день. That's the thing - I see them every day.
Видишь, в том то и дело, тебе нужно больше товара. See, that's the thing, 'cause if you need more of that.
Они стараются скрывать это, но секрет то и дело выходит наружу. I mean they try and cover it up but it comes out all the time.
Но в том то и дело, не так ли, мисс Билсон? And that's the point, isn't it, Ms. Bilson?
То и дело буду к тебе обращаться, чтобы на подставу не походило. I'll be throwing it to you to make it legit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.