Beispiele für die Verwendung von "тома" im Russischen

<>
На Тома всегда можно положиться. You can always count on Tom.
Создание и форматирование раздела (тома) To create and format a new partition (volume)
Тома, боюсь, эта беседа наводит на нас скуку. Thomas, I fear this conversation could lead to boredom.
Мать Тома была умной женщиной. Tom's mother was a wise woman.
Подтверждающая документация составляет два тома. The supporting documentation consists of two volumes.
Мне кажется, что Тома сейчас злится на меня. I believe it's me who Thomas bears a grudge, at the moment.
Тома давно здесь не было. Tom hasn't been here long.
Выберите тома, а не отдельные папки. Choose volumes and not individual folders.
Французский экономист Тома Пикетти, поддержавший социалистического кандидата Бенуа Амона, назвал Макрона представителем «вчерашней Европы». The French economist Thomas Piketty, who supported the socialist candidate Benoît Hamon, described Macron as representing “yesterday’s Europe.”
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Я видел прекрасные тома энциклопедии, роскошно иллюстрированные. I saw some beautiful volumes of the encyclopaedia, richly illustrated.
Дочь моя, я пришел сообщить о вашем скором браке с Тома, сыном моего друга Доранта. My daughter, I've come to announce your engagement to Thomas, our friend Dorante's son.
Тома не так просто удивить. Tom isn't easily surprised.
"Антология Шекспира", тома с первого по 12. "The anthology of Shakespeare," volumes one through 12.
Другой вид данных, собранных французским экономистом Тома Пикетти, может дать более точную картину сегодняшнего неравенства. Another kind of data, gathered by the French economist Thomas Piketty, may provide a more accurate picture of inequality today: tax records.
У Тома не было денег. Tom had no money.
Не хватает пятого тома из этого набора. The fifth volume of this set is missing.
В бестселлере «Капитал в XXI веке» Тома Пикетти описывает нарастание неравенства, ставшее результатом медленного роста ВВП. Thomas Piketty, in his best-selling tome Capital in the Twenty-First Century, describes the rise of inequality that is resulting from low GDP growth.
Оказывается невеста - двоюродная сестра Тома. Turns out the bride is Tom's first cousin.
В мастере создания простого тома нажмите кнопку Далее. In the New Simple Volume Wizard, select Next.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.