Beispiele für die Verwendung von "тонну" im Russischen

<>
Навесил тонну железяк, решил, что он крутой He wears two tons of padding and thinks he's quite the man
Установка Plascon ™ мощностью 150 кВт потребляет 1000-3000 кВт электроэнергии на тонну отходов. Материалоемкость. Energy requirements: A 150 kW Plascon ™ unit requires 1,000-3,000 kWh of electricity per tonne of waste.
Мы поселили тонну вирусов в нос этого мужчины. We put a ton of virus up this guy's nose.
Энергоемкость: установка Plascon мощностью 150 кВт потребляет 1000-3000 кВт электроэнергии на тонну отходов. Материалоемкость. Energy requirements: A 150 kW Plascon unit requires 1,000-3,000 kWh of electricity per tonne of waste.
Придется пройти собеседование, написать тонну эссе, снять короткометражку. I gotta do an interview, write a ton of essays, and make a short film.
Bugatti Veyron, при этом, имеет 512 лошадей на тонну, так что он почти в 2 раза мощнее. A Bugatti Veyron, to put that in perspective, - is 521bhp per tonne, so it's nearly twice as powerful.
Я работаю в байкерской банде, перемещающей тонну метамфетамина в Палмдейл. I'm working a biker gang moving a ton of meth out in Palmdale.
В полном цикле производства чугуна и стали на тонну произведенной жидкой стали образуется около 450-500 кг остатков и побочных продуктов. Integrated iron and steel production results in about 450-500 kg of residues and by-products per tonne of crude steel produced.
Я купит чудную стариную тумбочку, только она весит целую тонну. I just bought this fabulous antique chest, weighs a ton.
Лондонские цены переводятся в доллары США за тонну с использованием текущего шестимесячного обменного курса по срочным сделкам, публикуемого при закрытии Лондонской биржи. The London prices shall be converted into United States dollars per tonne by using the current six months forward rate of exchange in London at closing time.
Обычно в производстве цемента выделяется тонна СО2 на каждую тонну цемента. Instead of - cement usually emits a ton of CO2 for every ton of cement.
В июле 2001 г. Еврокомиссия приняла решение о введении временной антидемпинговой пошлины в размере 5,46 евро за тонну на белорусский карбамид (мочевину). In July 2001 the European Commission decided to impose a provisional anti-dumping duty of € 5.46 per tonne on Belarusian carbamide (urea).
В прошлом году в это время рис стоил $330 за тонну. Last year at this time, rice cost $330 a ton.
Опасные отходы [(объем сжигаемых отходов превышает 1 тонну в час)- исключить] [(Существующий стационарный источник с объемом сжигаемых отходов более 1 тонны в час, а также каждый новый стационарный источник)] Hazardous waste [(burning more than 1 tonne per hour)- delete;] [(existing stationary source burning more than 1 tonne per hour and every new stationary source)]
Сегодня мы с друзьями Поли и Мэтти пойдем оттягиваться и выпить тонну пива. Tonight me and my friends Poly and Matty are going out to drink a ton of beers.
Твердые медицинские отходы [(объем сжигаемых отходов превышает 1 тонну в час)- исключить] [(Существующий стационарный источник с объемом сжигаемых отходов более 1 тонны в час, а также каждый новый стационарный источник)] Medical solid waste [(burning more than 1 tonne per hour)- delete] [(existing stationary source burning more than 1 tonne per hour and every new stationary source)]
Я не могу больше принимать скучные звонки об индексах на 230 за тонну. I can't take another boring call about index board at 230 a ton.
для судна, предназначенного для перевозки грузов,- расчетных единиц на каждую тонну полной грузоподъемности судна, а для судов, оснащенных механическими двигательными установками,- дополнительно расчетных единиц на каждый кВт мощности их двигательных установок; “(ii) For a cargo vessel, units of account per tonne of the vessel's deadweight, increased for vessels equipped with mechanical means of propulsion by units of account per kW of power of the machines providing the propulsion;
Каждый вечер к нашей бакалее подъезжает грузовик и высыпает тонну муки в подвальные ёмкости. Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks.
Фактически соотношение сиф/фоб отнюдь не всегда является источником достаточной информации о транспортных расходах и в случае доставки импортируемых грузов, поскольку транспортные издержки измеряются в расчете на один контейнер или тонну груза. In fact, neither does the cif/fob ratio necessarily provide sufficient information on transport costs for import cargo, because transport costs are measured per container or per tonne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.