Beispiele für die Verwendung von "торг" im Russischen mit Übersetzung "trading"
Übersetzungen:
alle353
trading184
bidding90
auction41
bargaining19
negotiation18
andere Übersetzungen1
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным.
The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured.
Время торгов указаны в спецификации контракта.
Trading time is specified in the contract specifications.
Обычно общий объем торгов считают в млн USD.
The total trading volume is usually expressed in millions of USD.
Участие в торгах на первичном и вторичном рынке облигаций;
Participation in trading on the primary and the secondary bond markets;
Вознаграждение за объем торгов на счетах Classic и ECN.
2. Reward for trading volume on Classic and ECN accounts
Волатильность рынка также называют ценовой волатильностью или волатильностью торгов.
Market volatility can also be referred to as price volatility, or trading volatility.
Комиссия рассчитывается исходя из объема торгов в млн USD.
Commission is calculated based on the trading volume in millions of US dollars.
3. Хранение записей по торгам в течение длительного периода времени.
3. Maintenance of trading records over an extended period of time
Начинайте каждые торги с ознакомления с кратким обзором финансовых рынков.
Kick-start each trading session with our concise summary of the financial markets.
На утренних торгах преимущественно растут азиатские площадки во главе с Китаем.
Asian markets are trading mostly in positive territory this morning, led higher by China.
А на Московской бирже сегодня можно напрямую проводить торги в юанях.
And the Moscow Exchange now allows for direct trading in renmimbi.
Торги происходят между этой линией и линией поддержки 0,7400 (S1).
The rate is now trading between that line and the support of 0.7400 (S1).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung