Beispiele für die Verwendung von "торможений" im Russischen mit Übersetzung "braking"
Übersetzungen:
alle207
braking178
deceleration12
drag on6
inhibition6
slowing down3
backpedaling1
andere Übersetzungen1
Электронный джойстик управления, динамическое торможение, откидные подлокотники.
It's got inductive joystick, dynamic braking, flip-up arms.
масса оси и процентная доля усилия торможения оси,
Axle mass and percentage of braking effort of the axle
обеспечивается возможность свободного регулирования силы торможения с достаточной точностью;
the braking force can be easily regulated with sufficient precision;
сила торможения изменяется пропорционально воздействию на орган управления (монотонная функция),
the braking force varies proportionally as the action on the control (monotonic function);
Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения
Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking
моментальный коэффициент торможения транспортного средства (например, путем дифференцирования скорости транспортного средства);
Instantaneous vehicle braking rate (e.g. by differentiation of vehicle speed);
Сигнал аварийной остановки может быть полезен при аварийном торможении на высокой скорости.
The emergency stop signal may be useful for emergency braking at high speed.
использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении);
integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree);
Усилие воздействия на орган управления, прилагаемое во время торможения, должно быть постоянным.
The application of the control force must be constant during braking.
Во всех случаях исключаются передаточные числа для движения медленным ходом, стоянки или торможения.
In all cases, the gear ratios for slow movements, parking or braking shall be excluded.
Однако наличия идентичных кривых характеристик торможения, относящихся к обеим управляющим магистралям, не требуется.
However, identical braking characteristic curves related to both control lines are not required.
Передача информации о ходовой части не должна приводить к задержке в срабатывании функций торможения.
The transmission of running gear information shall not delay braking functions.
Работа тяговых двигателей будет проверяться как в режиме тяги, так и в режиме динамического торможения.
Traction motor performance in both traction and dynamic braking modes will be monitored.
Изменить систему рабочего тормоза таким образом, чтобы вызвать полную потерю торможения в любой из подсистем.
Alter the service brake system to induce a complete loss of braking in any one subsystem.
водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления,
the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;
Они также начали требовать наличия во всех машинах спасательных технологий, таких как системы автономного экстренного торможения.
And they have begun to require that all new cars include life-saving technologies such as autonomous emergency braking.
2/Для полуприцепов z представляет собой усилие торможения, разделенное на статическую нагрузку на ось (оси) полуприцепа.
2/For semi-trailers, z is the braking force divided by the static load on the semi-trailer axle (s).
Был также рассмотрен вопрос об эффективности торможения с точки зрения тормозного пути и замедления отдельных колес.
Braking performance in terms of stopping distance and deceleration for individually braked wheels was also considered.
GRRF настоятельно просила Европейскую комиссию использовать перекрестные ссылки на директиву, касающуюся торможения, и на Правила № 13.
GRRF encouraged the European Commission to cross reference the braking Directive and Regulation No. 13.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung