Beispiele für die Verwendung von "точен" im Russischen
Übersetzungen:
alle2554
accurate1181
exact834
precise488
definitive14
positive11
pinpoint10
punctual3
faithful3
minute2
strict2
andere Übersetzungen6
Контроль доступа для адресной книги более надежен и точен.
Security settings for address book permissions are tighter and more specialized.
Итак, вы получили представление о том, насколько точен этот метод.
And so that gives you an idea of how exquisitely sensitive this is.
Поскольку он делает много ошибок, то даже когда он точен, доверия к нему нет.
Even when it doesn't make a mistake, since it makes so many mistakes, you don't know whether to trust it or not.
Однако в случае транспортных средств-рефрижераторов протокол испытания СПС менее точен, чем для транспортных средств-ледников.
However, the ATP test protocol remains less specific for mechanically refrigerated equipment than for refrigerated equipment.
Мне гадали на картах Таро в колледже, результат был так точен, что не могла спать неделю.
I had a tarot card reading in college that was so spot-on, I couldn't sleep for weeks.
Однако вывод большинства наблюдателей этого высокопоставленного спора о том, что даже в финансовом регулировании политический расчет берет верх над общим благосостоянием – также недостаточно точен.
But the lesson that most observers draw from these increasingly high-profile disputes – that, even in financial regulation, power politics trumps the common good – is incomplete.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung