Beispiele für die Verwendung von "точечную диаграмму" im Russischen

<>
В 1900 BST/ 1400 ET рынок узнает решение FOMC по процентным ставкам, сужению, и последнее заявление, включая новую «точечную диаграмму», в которую войдут прогнозы членов Комитета по процентным ставкам, и состоится пресс-конференция главы ФРС Джанет Йеллен. At 1900 BST/1400 ET the market will receive the FOMC rate decision, the decision on tapering, the latest statement including the latest “dot plot” which includes FOMC members’ forecast for interest rates, and, last but not least, a press conference by Fed Governor Janet Yellen.
Сдвинуть диаграмму вперед на 1 бар. To scroll the chart forward for a single bar.
Кроме того, оперативные группы будут обеспечивать «точечную безопасность» в пунктах разоружения и демобилизации в целях осуществления процесса разоружения, демобилизации и репатриации, содействовать инженерному оборудованию пунктов разоружения и демобилизации, заниматься уничтожением оружия и боеприпасов и вести ограниченную деятельность по разминированию. The task forces will, inter alia, provide “point security” at disarmament and demobilization sites for the conduct of the disarmament, demobilization and reintegration process, support the engineering preparation of disarmament and demobilization sites, destroy weapons and munitions, and provide limited demining capability.
Когда быстрый тест закончен, пользователь увидит статистику, диаграмму дохода и все сделки. Once a fast test has finished, you will see statistics and the profit chart, with all trades marked on the chart.
Теперь сравните эту диаграмму с тем же самым графиком, только с чистыми установками ценового действия и отмеченными уровнями поддержки и сопротивления. Now compare the above chart to the exact same chart below with nothing but pure price action setups and support and resistance levels marked.
Пользователь может устанавливать ордера вручную, запускать и останавливать тестирование, трассировать диаграмму по барам, откатывать историю назад, рисовать на графиках и прочее. The user can place orders manually, start and stop testing, trace chart by bars, roll data back, paint on charts, etc.
Просто выберите любой символ с помощью левой кнопки мыши и поместите его на диаграмму. Just select the symbol with the left mouse button and put it on the chart.
• Тиковый график: показывает тиковую диаграмму для выбранной валюты. • Tick chart: shows every tick chart for the selected currency.
Добавить индикатор - добавить новый индикатор или осциллятор на диаграмму. Add Indicator adds a new indicator or oscillator to the chart.
5. Вперед на один бар: добавить следующий бар на диаграмму. 5. Step Forward by Single Bar: adds the next bar to the chart.
Добавим прямоугольник на диаграмму: To paint a Rectangle you should:
25. Добавить индикатор: добавить новый индикатор или осциллятор на диаграмму. 25. Add Indicator: adds a new indicator or oscillator to the chart.
• Показать окно профита: показать / спрятать диаграмму дохода. • Show Profit Chart: shows/hides the profit chart.
Взглянув на эту диаграмму, сразу видно, насколько запутывающей она является. Также вы можете заметить, что здесь есть множество ненужных переменных. You can quickly see just by looking at this chart how confusing it is, and you can also see that there are a lot of unnecessary variables on this chart.
Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров. To scroll the chart forward for the number of visible bars.
Сдвинуть диаграмму назад на число видимых баров. To scroll the chart backward for the number of visible bars.
Добавить линию - добавить новую линию на диаграмму. Add line adds a new line to the chart.
Сдвинуть диаграмму назад на 1 бар. To scroll the chart backward for a single bar.
См. диаграмму, на которой показана кривая чувствительности мини-джойстика. You'll see a graph that shows you the response curve of the stick.
Для этого используйте многолинейную диаграмму или комбинированную гистограмму. You can do this with multi-line or stacked area graphs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.