Beispiele für die Verwendung von "точное" im Russischen
Übersetzungen:
alle2630
accurate1181
exact834
precise488
definitive14
positive11
pinpoint10
punctual3
faithful3
minute2
strict2
andere Übersetzungen82
В рамках проекта изучения ОСЗ Института астрономии ставятся две основные задачи: во-первых, фотометрическое наблюдение ОСЗ, прежде всего для исследования вращения объектов и выявления двойных звезд, и, во-вторых, астрометрия ОСЗ (точное измерение положения ОСЗ и расчет их орбит).
The NEO project at the Astronomical Institute has two main tasks: first, photometric observations of NEOs, primarily for rotation studies and the identification of binaries, and second, their astrometry (precise measurements of the position of NEOs and the computation of their orbits).
Введите минимальное, максимальное или точное значение.
Enter the minimum, maximum, or specific value to allow.
Мы обещаем точное выполнение Вашего поручения.
We can assure you that your request will be handled promptly.
Политика предполагает точное соблюдение баланса силы.
Politics presupposes the observation of the balance of forces.
Точное попадание, маленький калибр, без выходных отверстий.
Tight grouping, low caliber, no exit wounds.
Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Could we dial-in information precisely where we want it to go?
Думаю, это точное описание Округа Кук и прокуратуры.
I think this perfectly describes Cook County and the SA's office.
факторы ограничения исследований, посвященных видам интенсивного земледелия (точное земледелие).
To research limitations on intensive farming activities (precision agriculture).
По его словам Декарт сделал, точное определение человеческой мысли.
According to him, Descartes has made a precision instrument out of the human condition.
Если вы хотите ввести точное время, используйте формат чч:мм.
If you want to enter specific times, use the hh:mm time format.
В основном это телефоны и точное ведение записи на приём.
It's mostly phones and keeping my appointments straight.
Чтобы ответить на такой вопрос необходимо точное представление о функциях правительства.
To answer this, we need to grasp government's true purpose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung