Beispiele für die Verwendung von "традиционна" im Russischen
Меркель традиционна по-немецки: она сознательно отдает предпочтение прагматичным действиям, а не идеологии.
Merkel is traditional in a characteristically German way: she deliberately emphasizes pragmatic action over ideology.
Традиционный метод лечения - вестибулярная стимуляция.
Conventional treatment has been vestibular stimulation.
Другими словами, чем способствовать исчезновению традиционного образования, МООК и другие инновационные модели могут стимулировать развитие образования как в реальных, так и в виртуальных классах.
In other words, rather than bringing about the end of brick-and-mortar education, MOOCs and other innovations will spur the progression to so-called “click-and-mortar” education.
традиционное и нетрадиционное увеличение денежной массы;
conventional and unconventional monetary expansion;
Традиционно банки были "чёрными ящиками":
Traditionally, banks were "black boxes," in which operations were concealed from customers.
Тем временем, традиционные рынки насыщаются.
At the same time, traditional markets are becoming saturated.
К сожалению, традиционная точка зрения была правильной.
Unfortunately, the conventional view was right.
Но это гораздо быстрее, чем традиционное производство.
But it's much faster than conventional farming.
Это гораздо больше того, что сделала традиционная наука.
That's a lot more than conventional science has done.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung