Beispiele für die Verwendung von "транспортных служб" im Russischen
Неадекватность инфраструктуры, в частности телекоммуникаций и транспортных служб, является признанным препятствием на пути развития как производства, так и самих услуг.
Inadequate infrastructure, telecommunications and transportation services, in particular, are well-known obstacles to the development of both manufacturing and services themselves.
Европейский союз уже является важным донором в этой области, предоставляя финансовую и техническую помощь в разработке устойчивой политики и стратегий, а также в создании транспортной инфраструктуры и транспортных служб.
The European Union was already a significant donor in that area, providing financial and technical assistance for the development of sustainable policies and strategies and transport infrastructure and services.
Так, в Омане создан Национальный комитет за безопасность дорожного движения, независимый орган, в функции которого входит разработка законодательства, содействие улучшению транспортных служб и разъяснение важности проблемы обеспечения безопасности дорожного движения;
For example, Oman has established a National Committee for Road Safety, an independent institution whose remit includes legislation, promoting the improvement of transportation services and raising awareness of the road safety problem;
Дополнительные потребности по этому разделу включают расходы на проведение двухнедельных курсов по вопросам обращения с опасными грузами для четырех сотрудников транспортных служб в Афинах и двух учебных программ для двух сотрудников по вопросам безопасности воздушных перевозок в Лос-Анджелесе.
Further requirements under this heading include a two-week dangerous goods training course in Athens for four transportation staff and two training courses for two aviation safety staff members in Los Angeles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung