Beispiele für die Verwendung von "трассировке" im Russischen mit Übersetzung "trace"
В трассировке сообщений может отображаться не более 500 записей.
The message trace can display a maximum of 500 entries.
Просмотр отчета о трассировке сообщений со сведениями о маршрутизации
View a message trace report with routing details
Просмотр отчета о трассировке сообщений без сведений о маршрутизации
Viewing a message trace report without routing details
В следующей таблице описываются критерии, которые можно использовать при трассировке номенклатуры.
The following table describes the criteria that you can use in an item trace.
При трассировке номенклатуры все связанные побочные продукты включаются в сведения трассировки.
When you trace an item, any related co-products are included in the trace details.
Сведения трассировки представляют собой снимок информации, которая была доступна при трассировке.
The trace details are a snapshot of the information that was available when the trace was performed.
Например, "Отчет о трассировке сообщений Четверг, 17 октября 2013 г., 7:21:09".
For example, “Message trace report Thursday, October 17, 2013 7:21:09 AM”.
При трассировке сообщений возрастом старше семи дней результаты могут отобразиться через несколько часов.
When you run a message trace for messages that are more than seven days old, results may take up to a few hours.
При трассировке сырья, которое используется как ингредиент, отчет также описывает все связи ингредиента с продуктом.
If you trace a raw material that is used as an ingredient, the report also describes all of the relations from the ingredient to the product.
Идентификатор правила 1 возвращается, если при трассировке сообщений обнаруживается правило транспорта, которое больше не существует.
Rule ID-1 is returned when the message trace encounters a transport rule that no longer exists.
При трассировке назад, отчет содержит только строки накладной заказа на продажу для номенклатуры и клиентов, которые получили ее.
When you trace backward, the report lists only the sales invoice lines for the item and the customers who received it.
Для просмотра загруженного отчета о трассировке сообщение, необходимо, чтобы вашей группе ролей была назначена роль RBAC "Получатели с правом просмотра".
In order to view the downloaded message trace report, you must have the “View-Only Recipients” RBAC role assigned to your role group.
Если трассировка выполнена, и данные, соответствующие критериям поиска, успешно получены, это уведомление будет содержать сведения о трассировке и ссылку на загружаемый CSV-файл.
(If the message trace is processed and data that matches your search criteria is successfully retrieved, this notification message will include information about the trace and a link to the downloadable .CSV file.
В Вопросы и ответы по трассировке сообщений представлены вопросы об обмене сообщениями, которые могут возникнуть у пользователей, а также возможные ответы на них.
Message Trace FAQ presents messaging questions that a user may have, along with possible answers.
Обновление правила транспорта: если сообщение соответствует условиям правила транспорта, идентификатор правила сохраняется в трассировке сообщений и базах данных отчетности в режиме реального времени.
Transport rule updates: When a message matches a transport rule, the rule ID is stored in the message trace and real time reporting databases.
В разделе Вопросы и ответы по трассировке сообщений рассматриваются распространенные вопросы об отправке сообщений и лучшие способы их решения с помощью средства трассировки сообщений.
The Message Trace FAQ topic presents common messaging questions that arise and how to best answer these questions using the message trace tool.
Обучающее видео по трассировке сообщений и другим средствам устранения неполадок с потоком обработки почты, см. в статье Поиск и устранение неполадок с доставкой электронной почты от имени администратора Office 365 для бизнеса.
For a video walkthrough of message trace and other mail flow troubleshooting tools, see Find and fix email delivery issues as an Office 365 for business admin.
При трассировке одного из этих сообщений или детализации правила в отчете пользовательские интерфейсы трассировки сообщений и отчетности в режиме реального времени динамически запрашивают текущие сведения по правилу из сети размещенных служб на основе идентификатора правила в базе данных отчетности.
If you trace one of these messages, or drill down on rule details in a report, the message trace and real time reporting user interfaces dynamically pull the current rule information from the hosted services network based on the rule ID in the reporting database.
Если вы загружаете и просматриваете отчет о трассировке сообщений из пользовательского интерфейса Просмотреть ожидающие и завершенные трассировки в Центре администрирования Exchange или из уведомления по электронной почте, его содержимое зависит от того, был ли выбран параметр Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.
When you download and view a message trace report, either from the View pending or completed traces UI in the EAC or from a notification email, its contents depend on whether you have selected the Include message events and routing details with report option.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung