Beispiele für die Verwendung von "тратим" im Russischen mit Übersetzung "spend"
Мы тратим столько денег, пытаясь повторить эту кампанию.
We're spending so much money to try to replicate this campaign.
Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
We're spending a lot of time on fuel cells right now.
Мы тратим 100 миллиардов в год на диетические средства.
We spend 100 billion dollars a year on diet aids.
Мы тратим примерно 750 - 800 миллионов долларов в год.
We spend right now about 750 million to 800 million dollars a year.
Это много, но на обычное вооружение мы тратим больше.
That’s a lot of money, but we spend more on conventional weaponry.
Вы говорите, что мы тратим 35 миллиардов долларов на субсидии.
You're saying we're spending 35 billion dollars now on subsidies.
Мы тратим большую часть сбережений на оставшиеся 20% своей жизни.
We spend most of our money on the last 20 percent of life.
Так что мы тратим меньше чем доллар, ладно, на обед.
So we're spending less than a dollar, OK, on lunch.
На обсуждение и определение проблем мы тратим несуразно много времени.
We spend an inordinate amount of time discussing and defining the problems.
В этой стране, мы тратим 110 миллиардов в год на фастфуд.
In this country, we're spending 110 billion dollars a year on fast food.
И много времени мы тратим на то, чтобы справляться с таким объемом траффика.
And this is what we spend a lot of our time doing, is just making sure that we can keep up with this kind of traffic load.
Так что мы тратим меньше чем 5 долларов в час на образовательную систему.
So we're spending less than 5 dollars an hour on the educational system.
Мы тратим лишь небольшое количество, если вообще, на исследование того, против чего мы боремся.
We spend very little, if any, dollars in terms of identifying what we're up against.
Мы тратим больше на почтовый сбор, чем я потратил на свой первый дом, Эд.
We're spending more on postage than I did on my first house, Ed.
В нашей культуре, мы тратим так много времени на честолюбие, и я тоже в этом виновата.
We spend so much time in this culture being driven and aggressive, and I spend a lot of time being those things too.
Финансовым языком, мы тратим 50% больше, чем зарабатываем, с каждым годом погружаясь всё больше в долг.
In financial terms, this would be like always spending 50 percent more than you earn, going further into debt every year.
Я где-то читала, что мы тратим много времени, пытаясь воссоздать наше детство, и избавиться от прошлого.
I read somewhere that we spend most of our lives trying to recreate our childhood, so we can recover from it.
Мы тратим 50 миллиардов в год на овощи, из-за которых нам нужны все эти диетические средства.
We spend 50 billion dollars on vegetables, which is why we need all the diet aids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung