Beispiele für die Verwendung von "тратишь деньги" im Russischen

<>
Переживая, что ты тратишь деньги на то, что завянет и погибнет? By worrying that you spend money on stuff that's just going to wilt and die?
Ты тратишь деньги как воду. You spend money like water.
Лирика в курсе, на что ты тратишь ее деньги? Lyric know you're using her money for that?
Вижу, ты до сих пор тратишь все деньги на шмотки. You're still spendin 'all your money on clothes.
Ты шляешься по барам и магазинам и тратишь мои деньги. No, you're just going out and shopping and spending all of my money.
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Ты напрасно тратишь время. You're wasting your time.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Я собираюсь убить тебя за то, что тратишь моё время. I'm going to kill you for wasting my time.
Тебе нужны деньги? You need money?
Но ты же не можешь просто сказать в налоговой что ежегодно тратишь миллионы на шлюх. But you can't just tell the IRS you spend six figures a year on slappers.
Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
Но достаточно ли ты рассудительна, чтобы понять, что ты попусту тратишь время? But is your judgment solid enough to recognize whether you should even waste the words?
Том потратил все свои деньги, чтобы купить Мэри подарок к Рождеству. Tom spent all the money he had to buy Mary a Christmas present.
Когда ты проводишь столько лет в борьбе с полицией, прокурорами, судьями пытаясь вернуть свою свободу от того, что ты не совершал тратишь каждый цент, который имеешь на оплату услуг адвоката, но в итоге все равно проигрываешь. When you spend so many years fighting cops and prosecutors and judges trying to take your freedom for something you didn't do, you use every cent you had on attorney's fees, you wind up losing anyway.
Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги. Since I don't have a job, I can't save money.
Да ты чертовски много сил тратишь на его защиту. Looks like you're doing a bang up job protecting him.
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. You had better keep your money for a rainy day.
Кларк, каждый момент твоей жизни который ты тратишь на меня. Clark, every moment of your life that I take for myself.
Не всё можно купить за деньги. Gold will not buy everything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.