Beispiele für die Verwendung von "требованию" im Russischen mit Übersetzung "requirement"
Übersetzungen:
alle11285
requirement7516
claim1551
demand1143
request349
needs199
call179
requiring145
demanding88
requesting29
claiming19
calling for16
clamor3
desire3
press for2
pressing for1
pushing for1
soliciting1
andere Übersetzungen40
Многие из них будут соответствовать требованию разумности» 62.
Many of these would meet the requirement of reasonableness.” 62
Это приводит нас ко второму требованию к применению самозащиты.
This brings into focus the second requirement of self-defense.
Я боюсь, что я не отвечаю требованию по минимальной высоте.
I won't meet the minimum height requirement.
Арбитражное соглашение удовлетворяет требованию, изложенному в пункте 2, если оно:
An arbitration agreement meets the requirement in paragraph (2) if:
Таким образом, решение о применении наказания соответствует требованию об обеспечении справедливости.
In this way, the decision for the punishment meets the requirement for securing fairness.
Это убеждение удовлетворяет требованию opinio juris при установлении существования обычных норм.
This belief satisfies the requirement of opinio juris when establishing customary norms.
Любая мера, не удовлетворяющая этому основному требованию, будет приводить лишь к расширению водораздела.
Any measure that fall short of this basic requirement will only widen the divide.
Это также отвечает требованию о том, чтобы такие технологии не попадали в руки злоумышленников.
It also meets the requirement to ensure that such technologies do not fall into the wrong hands.
В целях проверки соответствия этому требованию техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения, может:
In order to verify compliance with this requirement, the Technical Service responsible for approval tests may:
На момент выдачи официального утверждения типа соответствие этому требованию должно быть подтверждено заводом-изготовителем транспортного средства.
At the time of type approval compliance with this requirement shall be confirmed by the vehicle manufacturer.
В связи с этим необходимо из четвертого предложения изъять формулировку «в целях соответствия требованию об официальном объявлении».
It was therefore necessary to delete the phrase in the fourth sentence “in order to comply with the requirement of official proclamation”.
18 октября 1999 года Конституционный суд отклонил апелляцию автора, поскольку она не удовлетворяла требованию о чехословацком гражданстве.
On 18 October 1999, the Constitutional Court rejected the author's appeal for not satisfying the Czechoslovak citizenship requirement.
Коэффициент ликвидности по состоянию на 31 декабря 2001 года на уровне 1,26: 1 удовлетворяет этому требованию.
The liquidity ratio as at 31 December 2001 of 1.26 to 1 meets this requirement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung