Beispiele für die Verwendung von "требует" im Russischen mit Übersetzung "require"

<>
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. This process requires extraordinary precautions.
Это требует ещё больших ресурсов. More resources are required.
Оно не требует специального обучения. It doesn't require any special training.
Это требует немного больше изящества. This requires a bit more finesse.
Это требует наращивания международной помощи. That requires increased international assistance.
Это требует принятия некоторых мер: This requires several measures:
Международный терроризм требует международного отклика. International terror requires an international response.
Глобальная угроза требует глобального ответа. A globalized threat requires a globalized response.
Она требует круглосуточной безотказной работы. It requires a fail-safe operation round the clock.
Этот вопрос требует удовлетворительного решения. This issue requires a satisfactory solution.
Все это требует трезвого мышления. All this requires clear thinking.
Данная проблема требует долгосрочного решения. The problem required a long-term solution.
– По-моему, это требует наказания... “In my judgment, that requires punishment...
Это требует исключительно продуманного подхода. This requires an exceptionally thoughtful and gradual approach in handling this crucial file.
Работодатель требует использовать PIN-код If your employer requires you to use a PIN
Это то, чего требует медицина". This is just what medicine requires."
Это требует значительного образовательного компонента. That requires a major educational component.
•Скальпинг требует активных рыночных сессий. •Scalping requires active market sessions.
Это требует изменения в мышлении. This requires a shift in mindset.
Ваша работа требует специализированной лексики. Your line of work requires a specialised vocabulary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.