Beispiele für die Verwendung von "трейлерным парком" im Russischen

<>
А что тогда с трейлерным парком? Then what's with the trailer park drawl?
Скобяная лавка находится рядом с парком. The hardware store is near the park.
По ее словам она довольно часто выступает на этом месте рядом с парком у пирса и исполняет песни собственного сочинения. И еще она поет джаз на концертных площадках в Нью-Йорке. She said she regularly performs at that spot, alongside a parkside pier that juts into the river, doing her own songs, and that she also sings jazz in venues in New York.
Кроме того, 50000 старых такси и 10000 старых автобусов были заменены, а 4000 новых автобусов ездят на природном газе и являются самым большим подобного рода парком в мире. In addition, 50,000 old taxis and 10,000 buses have been replaced, and 4,000 of the new buses are powered by natural gas - now the largest fleet of its kind in the world.
Я взял ее в галантерее за парком. I picked them up at the haberdashery across the park.
Щит в 400 метрах за парком, к востоку. Hydro box is 400 meters past the park, heading east.
Заповедник в Кении, по сравнению с этим парком, выглядит детским зоопарком. Make the one I've got down in Kenya look like a petting zoo.
Папа Митчела владеет парком с аттракционами. Mitchell's dad owns a funfair.
Нет, просто сказала - за парком Marine, на парковке. No, she just said marine park past the first parking lot.
Я только что устроился на работу в новый ресторан, который открывается под парком Хай-Лайн на Манхэттене, и там требуется ещё один шеф-повар в кондитерский отдел. I just got hired at a new restaurant that's opening under the High Line Park in Manhattan, and they are looking for another day pastry chef.
Здесь на Аппер-Уэст-Сайд, в середине треугольника, образованного Центральным Парком, Центром Линкольна и рекой Гудзон, я когда-то имел привычку начинать каждый день с экзотического проявления преданности, ритуала смирения. Here on the Upper West Side, in the middle of a triangle formed by Central Park, Lincoln Center, and the Hudson River, I was once in the habit of beginning each day with an exotic act of devotion, a ritual of humility.
Это стало Промышленным Парком “Ворота Иордании” (JGIP), 346 акров особой экономической зоны (ОЭЗ), расположенной на Израильских и Иорданских берегах, реки Иордан неподалеку от Хайфы. This became the Jordan Gateway Industrial Park (JGIP), a 346-acre special economic zone (SEZ) occupying the Israeli and Jordanian banks of the Jordan River near Haifa.
В этом примере имеется таблица базы данных с парком автомобилей компании и таблица с сотрудниками, которые на них ездят. In this example, we have a database table for the fleet of company cars, and another table for the employees who drive them.
Компания Contoso владеет парком транспортных средств, которые используются для транспортировки материала и персонала между несколькими предприятиями. Contoso owns a fleet of vehicles that are used to transport material and personnel between multiple facilities.
На основе этих процессов Contoso может создать одно преобразование для моделирования сжигания бензина парком транспортных средств. Based on these processes, Contoso can create one conversion to model the burning of gasoline by the fleet of vehicles.
И Хантс-Поинт-Риверсайд-Парк стал первым набережным парком в Южном Бронксе за последние 60 лет. And the Hunts Point Riverside Park became the first waterfront park that the South Bronx had had in more than 60 years.
TED в сотрудничестве с аниматором Эндрю Парком представляет теорию Денниса Даттона, дающую смелое объяснение понятию красоты: искусство, музыка и другие проявления прекрасного не зависят от индивидуальных особенностей восприятия, а являются неотъемлемой частью человеческой природы. Корни же этих индивидуальных особенностей уходят в далекое прошлое человечества. TED collaborates with animator Andrew Park to illustrate Denis Dutton's provocative theory on beauty - that art, music and other beautiful things, far from being simply "in the eye of the beholder," are a core part of human nature with deep evolutionary origins.
Это тоннель под парком Риверсайд. This is a tunnel underneath Riverside Park.
Представьте это дерево, возвышающееся на 325 футов над парком Рэдвуд, 32 этажа, отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени. Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time.
В конце концов, мы поняли, что делаем новый голубовато-зеленый водный парк нового водного столетия. Если хотите, его можно назвать и парком амфибий. In the end, what we realized we were making was a new blue-green watery park for the next watery century - an amphibious park, if you will.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.