Beispiele für die Verwendung von "трофеи" im Russischen
Люди, которые запирают машины под замок, как трофеи не заслуживают их.
People who lock them up like trophies don't deserve them.
Достижения в видеоиграх — трофеи, награды, уровни — никак не материализуются в реальной жизни.
Video game achievements like trophies, awards, or levels don't earn you anything in real life.
Хотя есть старое выражение, что мы побеждаем или проигрываем сами. Сияющие трофеи на полках никогда не помогут выиграть игру завтра.
Yet there lives on the ancient claim: we win or lose within ourselves. The shining trophies on our shelves can never win tomorrow's game.
Валентино показывает эти личные воспоминания как трофеи своего социального подъема: от скромного портного из города Вогера на севере Италии до кумира международной "элиты".
Valentino exhibits these personal memories as if they were trophies of his social ascent from humble couturier in Voghera, northern Italy, to idol of the international jet-set.
Лишить законников трофея и самостоятельно захоронить своего.
Deprives law enforcement of a trophy and allows them to bury their own.
Представляю себе полку, уставленную трофеями малой лиги.
I imagine a shelf somewhere loaded with little-league trophies.
Знаешь, я подумал, может просто переделать это в комнату трофеев.
You know, I thought maybe I'd just turn this into my trophy room.
Хотел бы я повесить твою голову в комнате для трофеев.
I'd like to mount your head in my trophy room.
Обувь - это трофей его побега, его триумф над пенитенциарной системой.
The shoes are a trophy of his escape, his triumph over the penal system.
Я бы не назвал трофей по боулингу чем-то значимым.
I wouldn't exactly classify a bowling trophy as an object of value.
Я выиграл трофей, пока Шоу вытирал галлон своей собственной рвоты.
I win the trophy, While shaw mops up a gallon of his own puke.
То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона.
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy.
Либо она путешествует налегке, либо убийца, забрал их, в качестве трофея.
Either she travels light, or the guy that killed her took it as a trophy.
Если бы не ты мой язык уже висел бы на стене трофеев Канелли.
If it weren't for you my tongue would be hanging on Canelli's trophy wall.
Оккупировав Пуэрто-Рико, они объявили всему миру, что остров является их «военным трофеем».
After occupying Puerto Rico, it had declared before the world that the island constituted its “war trophy”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung