Beispiele für die Verwendung von "трубе" im Russischen mit Übersetzung "tube"

<>
Потому что у тебя голова в трубе. Why his head entered the tube.
Почему вы двое не работаете в трубе Джеффри? Why don't you two work in the Jefferies tube?
Слышал, наверное, я упала с потолка в металлической трубе. As you may know, I fell through the ceiling in a metal tube.
Это словно отправить толстого ребёнка на шоколадную фабрику и надеяться, что он не присосётся к трубе. That's like sending the fat kid to the chocolate factory and expecting him not to get sucked into a tube.
Шеф, отправьте кого-нибудь встретить меня в трубе Джеффри 4, и я попытаюсь перенаправить энергию через вторичные соединения. Chief, if you can spare someone to meet me in Jefferies tube 4 I'll try to reroute the power through the secondary couplings.
В двухтрубных туннелях в случае аварии в одной трубе следует, как и прежде, использовать в качестве пути эвакуации другую трубу. In double-tube tunnels, in the event of an incident in one tube the other tube should be used as an escape route as in the past.
Таблица 2 состоит из двух основных частей: первая предназначена для однотрубных туннелей или для трубы № 1 в случае двухтрубных туннелей, а вторая часть относится к трубе № 2 в случае двухтрубных туннелей. Table 2 is subdivided into two main parts: one for the tube in case of a single-tube tunnel or for Tube No. 1 in the case of two-tube tunnels, and the other for Tube No. 2 in this latter case.
Но размеры обманчивы, поскольку объем внутреннего пространства все-таки невелик: «Это пространство небольшое и тесное в любом модуле, будь то на “Транквилити”, “Сиренити” или “Юнити” — везде чувствуешь себя будто стиснутым в какой-нибудь трубе», — говорит Замка. But thinking about the ISS in that way can be deceiving. “Inside, you don’t get all that,” Zamka says. “It’s small and constrained by whatever node you happen to be in, whether it’s Tranquility or Serenity or Unity.... You’re in this kind of tube-like existence.”
Сидя или, что более вероятно, стоя в "трубе" (как с любовью называют Лондонское метро), не перестаешь удивляться легкости, с которой еврейские матери и мусульманские мужчины, западно-индийская молодежь и южно-азиатские бизнесмены и многие другие выносят те же стрессовые условия и стараются смягчить их воздействие вежливым отношением друг к другу. Sitting, or more likely standing, in the "tube" (as London's Underground is affectionately known), one never ceases to be amazed at the ease with which Jewish mothers and Muslim men, West Indian youngsters and South Asian businessmen, and many others endure the same stressful conditions and try to lighten its impact by being civil to one another.
Проходимость фаллопиевых труб в норме. Your fallopian tubes are open and healthy.
Теперь давайте с пневматической трубой. Okay, now let's get you by the pneumatic tube.
Значит, маме перевязали маточные трубы. So, mom got her tubes tied.
Мне просто перевязали маточные трубы. I just had my tubes tied.
Скажем, зеленые бобы будут маточными трубами. Say these green beans are the fallopian tubes.
Зачем ты говорил с этой трубой? Why did you talk to that tube?
Оценка размеров внутреннего пространства трубы туннеля. Estimation of internal area of tunnel tube
Келлер, Вы можете добраться до трубы Джеффри? Keller, can you get to a Jefferies tube?
Прежде, чем наше дело вылетит в трубу, Стиви. Before our case goes down the tubes, Stevie.
Это касается, в частности, верхней части погружной трубы. This applies in particular to the upper part of the dip tube.
Фактически, ее ствол состоял из тонкостенной медной трубы. In fact, it had a thin wall copper tube for its barrel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.