Beispiele für die Verwendung von "труда" im Russischen mit Übersetzung "labour"
Городское правительство связывается с министерством труда.
The City Government is contacting the Ministry of Labour.
Источник: Министерство труда, социальной защиты и семьи.
Source: Ministry of Labour, Social Protection and Family.
создан друскининкайский центр подготовки кадров для рынка труда;
The Druskininkai labour market training centre was established;
Конвенция 1996 года об инспекции труда моряков (№ 178)
Labour Inspection (Seafarers) Convention, 1996 (No. 178)
Использование показателей валовых потоков в статистике динамики труда.
Use of gross flow indicators for statistics on labour dynamics.
Важнейшую роль в существовании кабального труда играет бедность.
Poverty plays a crucial role in explaining bonded labour.
Индекс Conference Board подтвердит устойчивый потенциал американского рынка труда
The Conference Board Employment Trends Index will reaffirm the strength of the US labour market
Она также участвовала в глобальном марше против детского труда.
It also participated in a global march against child labour.
Национальный координатор Глобального движения против детского труда, 1998 год
National Coordinator, Global March against Child Labour, 1998
Подобные ситуации усиливают опасность торговли людьми и кабального труда.
Such situations reinforce the risk of trafficking and bonded labour.
Преподаватель факультета экономики труда Корнельского университета, 1993-1994 годы.
Lecturer, Department of Labour Economics, Cornell University, 1993-1994.
В декабре британский рынок труда предположительно снова отметился ростом
Another solid gain expected for Britain’s labour market in December
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung