Beispiele für die Verwendung von "трудовой миграции" im Russischen mit Übersetzung "labor migration"
Однако без трудовой миграции, которая откроет для молодёжи пути к карьере внутри Африки, нельзя будет реализовать концепцию экономической интеграции Африки, сформулированную в программе «Повестка 2063» Африканского союза.
Africa’s vision for economic integration, as set out in the African Union’s Agenda 2063, cannot be realized without labor migration that creates African careers paths for young people.
Более гибкие трудовые рынки и реформа правовых программ позволили бы Европе и далее противостоять требованиям большей конкуренции, не прибегая к ограниченной защите, типа той, которая используется в трудовой миграции.
More flexible labor markets and reform of entitlement programs would further allow Europe to confront the demands of greater competition without recourse to insular protections, such as those placed on labor migration.
Во всяком случае, рост националистических, популистских, и нативистических партий в Европе, Северной Америке и Азии приводит к обратной реакции против свободной торговли и трудовой миграции, которые могли бы еще больше ослабить рост мировой экономики.
If anything, the rise of nationalistic, populist, and nativist parties in Europe, North America, and Asia is leading to a backlash against free trade and labor migration, which could further weaken global growth.
Однако оно также стало своего рода «канарейкой в угольной шахте», сигнализирующей о широкой популистской/националистической реакции – по крайней мере, в развитых странах – против глобализации, свободной торговли, переноса производства в другие страны, трудовой миграции, рыночно-ориентированной политики, наднациональных органов власти и даже технологических перемен.
And yet it is also the proverbial canary in the coalmine, signaling a broad populist/nationalist backlash – at least in advanced economies – against globalization, free trade, offshoring, labor migration, market-oriented policies, supranational authorities, and even technological change.
Проекты предусматривают формулирование стратегии борьбы с торговлей людьми, организацию семинаров по правам человека и торговле людьми, осуществление Закона о развитии потенциала и защите женщин, разработку проекта нового закона о защите прав и интересов детей, распространение информации о торговле людьми и трудовой миграции, предоставление помощи жертвам торговли людьми, мероприятия по мобилизации ресурсов и т. д.
The activities of these projects include formulation of policy on combating human trafficking, organization of seminars on human rights and trafficking in persons, enactment of the Law on Development and Protection of Women, drafting a new law for the protection of the rights and interests of children, dissemination of information on human trafficking and labor migration, provision of assistance to victims, fund raising activities, etc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung