Beispiele für die Verwendung von "трёмя" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14496 three14476 andere Übersetzungen20
Это падение вызвано тремя причинами. This drop is due to three causes.
Срок контракта ограничен тремя годами. The contract is limited to three years.
Я паковал их тремя способами. I packaged them up three ways.
Рециркулятор обладает тремя основными преимуществами. Well, there are three main advantages to a rebreather.
Исправлять ошибки можно тремя способами: You can correct mistakes in three different ways:
Там была женщина с тремя детьми. There was a mother and three children.
Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами. The world should respond in three ways.
Запрос с тремя полями в бланке A query with three fields in the design grid
Другие избранники обладали всеми тремя качествами. All the others have been all those three.
Снятия предупреждения можно добиться тремя способами. There are three ways to resolve your copyright strike.
Провести тремя пальцами влево или вправо Swipe left/right with three fingers
Фильтр SmartScreen защищает тремя следующими способами. SmartScreen helps protect you in three ways:
Членство в ГТД обеспечивается тремя путями: There are three ways of obtaining TBG membership:
Наследство было разделено между тремя братьями. The fortune was divided among the three brothers.
Тремя этажами вентиляционной шахты из ресторана. Three flights up on an air shaft Over a restaurant.
Окно собрания Microsoft Teams с тремя участниками Microsoft Teams meeting window with three participants
Накладные расходы будут разделены между тремя строками. The charge will be divided among the three lines.
Проблемы рубля вызваны тремя основными фундаментальными катализаторами: The ruble’s struggles stem from three primary fundamental catalysts:
Но даже между теми тремя группами - бездна. But even between those three categories, it's too wide a gulf.
Я займусь этими тремя, а вы - машиной. I'll beat up all three, while you take off with the car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.