Beispiele für die Verwendung von "туману" im Russischen
Туману войны нельзя позволить создать туман безответственности.
The fog of war cannot be allowed to create a fog of responsibility.
В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
Ухудшение видимости из-за тумана происходит главным образом зимой и весной.
Poor visibility due to haze occurs mostly in winter and spring.
Разбрасыватели тумана, почему я ещё не покрыта сиянием?
Vapor casters, why am I not clouded in iridescence right now?
Затруднения могут быть, вызваны сильными ветрами, ухудшением видимости из-за туманов и иногда из-за интенсивных осадков.
Difficulties may be caused by strong winds, poor visibility due to haze and, on occasion, heavy precipitation.
Нет-нет, туман должен появиться на сценке гоблинов.
No, no, no, the mist doesn't come up until the goblin sketch.
Но, знаешь, в этом лекарственном тумане в этом одурманенном состоянии ты можешь вспомнить, что говорили о "пластической хирургии"?
But, you know, in this medicated haze in this sort of woozy state do you recall the words "radical reconstructive surgery" being uttered?
Кусок льда и пыли, своей формой напоминающий резиновую утку, окажется окутанным туманом из пыли и газа, который называется комой.
The rubber-duck-shaped chunk of ice and dust will be enshrouded in a haze of dust and gas called the coma.
Жжение от капель стало причиной того, что и я перестал читать, так что я пишу это сквозь туман в глазах.
My stinging eyedrops have stopped me reading, so I write this in a haze of belladonna.
Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь.
Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung