Beispiele für die Verwendung von "тупицами" im Russischen mit Übersetzung "schmuck"

<>
Будем просто таскаться за этими тупицами? So we're just going to follow these schmucks around?
Мы выглядим, как парочка тупиц! We come across as a couple of schmucks!
Опусти сейчас же, ты, тупица! Put that down, you schmuck!
Он назвал боса Сицилийским тупицей. He calls his boss a Sicilian schmuck.
Ещё один тупица, который любил её. Another one of the schmucks that loved her.
Самый жалкий тупица которых я знаю. The poorest schmuck I know.
В этом мире, падая, убегая, тупица. In such a world, declining, running away, schmuck.
Тот же тупица, который написал новое завещание? The same schmuck who wrote the new testament?
Глянь как одинок был этот жалкий тупица. Would you look how lonely this poor schmuck was.
Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица. It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck.
Я чувствовала себя полной тупицей, разговаривая по телефону. I felt like a complete schmuck on the phone.
Наконец-то, я простоял здесь, как тупица, 10 минут. Finally, I've been standing out here like a schmuck for 10 minutes.
Тупица, из чьего дома, по-твоему, ты только что вышел? Schmuck, whose house do you think you just walked out of?
Я просто тупица, который расчищал твое дерьмо слишком долго, и с меня хватит. I'm just the schmuck who's been cleaning up your crap for too long and I'm done.
Просто я не перестаю думать о том, какой я тупица, подарил ей эту подвеску, которая теперь торчит где-то у Ребекки в комнате и словно насмехается надо мной. I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away that necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.