Beispiele für die Verwendung von "туристами" im Russischen mit Übersetzung "camper"

<>
Вы говорили, что считаете бездомных людей городскими туристами. You said you considered homeless people urban campers.
Третий год подряд аэропорт Алжира принимает самолеты с туристами из Франции и других стран, спешащими насладиться радостями отпуска. For the third year running, Algiers is seeing a number of campers from France and elsewhere flying in to enjoy a holiday.
Я не счастливый турист, Пап. I'm not a happy camper, dad.
Полиция считает, что это турист. The police believe it was a camper.
Абдул не выглядит счастливым туристом. Abdul is not a happy camper.
О, вот и ты, большой турист. Oh, there you go, you big camper.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Это не экскурсия, чтобы найти туриста. This isn't a field trip to find a lost camper.
Когда туристов поливают грязью, они грустнеют. Look, spilling mud on people makes for sad campers.
Затем он начал охотиться на туристов. He then started haunting a family of campers.
Кто-нибудь видит турист, просто дайте мне знать. Anybody sees a camper, just let me know.
Лучше, что б у тебя там не было контрабанды, турист. There better not be contraband in there, camper.
Никогда не были туристы и г-н Гриффин голый одновременно. At no time were the campers and Mr. Griffin naked simultaneously.
Да, пока те ракеты безопасно приземляются в океан, я счастливый турист. Yeah, as long as those missiles keep landing in the ocean, I'm a happy camper.
И туристы на двенадцатом в третий раз просят долить им кофе. And the campers on 12 are asking for a third refill on coffee.
У тебя в парке слишком много этих весёлых туристов, и база переполнена. You've packed too many happy campers into the park and way too many into that lodge.
Я собираюсь на место преступления, но мне нужна защита для остальных "туристов". I'm going over the crime scene, but I need a protection detail for the rest of the campers.
Ладно, туристы, впереди ещё один день, время нарушать законы и разбивать сердца. All right, campers, we got another day of break-in 'laws and break-in' hearts.
По условиям достигнутого урегулирования, кемпинг и его владельцы разработают такие меры и процедуры, которые будут гарантировать равные условия всем посетителям, туристам и потенциальным путешественникам. Under the settlement, the campground and its owners will implement policies and procedures to ensure that all visitors, campers, and prospective campers receive equal treatment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.