Beispiele für die Verwendung von "тусовки" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle19 party10 andere Übersetzungen9
Вдали от тусовки, от бонга. Off the beat, away from bong.
Он - один из хардкор тусовки. He's one of the most hardcore guys in the scene.
Это определенно были места для тусовки. There were definitely hang-out spots.
Фримонт и Коутс жили напротив вашей тусовки. Fremont and Coates, they used to live.
Мне нечем заняться, и я люблю тусовки. I've nothing to do and would like to hang out.
Ты плотно подсел на эти ночные тусовки, ЭйДжей. These late nights are getting to be a real habit with you, AJ.
Разве твои тусовки и развлечения не нарушают законы, типа тех, что вырублены на скрижалях? Doesn't you going out and having fun violate some kind of law, you know, like the ones that are carved on a stone tablet?
Наша последняя остановка будет через несколько часов тусовки в клубе, и это будет через трое суток от этого момента. Our last stop is an after hours club so after hours, it's three days from now.
Сегодня он второй по величине электронщик с доходом, выросшим за 2012 год до 15 миллионов долларов. Наконец, музыкальная индустрия удостоила вниманием не только производителей электронных треков, ориентированных на поп-аудиторию: Skillrex - пример успешного проекта, который, по словам самого Сонни Мура (Sonnie Moore), вышел из тусовки андеграунда. The number two grossing electronic DJ with revenue of $15 million in 2012, Skrillex is just one manifestation of how the industry has turned its attention from typically pop-focused electronic contributions to “the scene that came out of the underground,” said Moore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.