Beispiele für die Verwendung von "убедишь" im Russischen

<>
Разве что ты убедишь его ширнуться ректально. So unless you can convince him to booty bump.
Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь. You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
Убедишь своего клиента работать, проследишь чтобы он не облажался, и вернёшься на старую должность. You convince your client to take this job, make sure he doesn't shit the bed and you can have your old job back.
Мы убедили Ортиса забрать заявление. We convinced Mr. Ortiz to drop the charges.
Эти доводы убедили и меня. They certainly convinced me, too.
Но мы сумели убедить его. And we managed to convince him.
Комиссию по скачкам нужно убедить. The race board will need convincing.
Джорди был убеждён в этом. Geordie was convinced of it.
Чёрта с два я её убедил. I convinced the hell out of her.
Мара убедила его помочь вернуть эфир. Mara convinced him to help her get the aether back.
Убедить его уступить своей лучшей природе. To convince him to give in to his better nature.
Нужно убедить Поля выйти в море. I must convince Decourt to go boating.
Я полностью убежден в твоей невиновности. I am fully convinced of your innocence.
Я лично в этом не убежден. I, for one, am not convinced.
Многие убеждены, что международный порядок разваливается. Many are convinced that the international order is falling apart.
Мы все убеждены в его невиновности. We are all convinced of his innocence.
Он убедил свою мать тоже откладывать деньги. He also convinced his mother to save her money as well.
Нестор убедил парламент позволить ему модифицировать бюджет. Néstor convinced Parliament to allow him to modify the budget.
Я убедил моего сына остаться для исследований. I convinced my son to take another cat scan.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили. Although the arguments were rational, he was not convinced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.