Beispiele für die Verwendung von "убедишь" im Russischen
Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
Убедишь своего клиента работать, проследишь чтобы он не облажался, и вернёшься на старую должность.
You convince your client to take this job, make sure he doesn't shit the bed and you can have your old job back.
Многие убеждены, что международный порядок разваливается.
Many are convinced that the international order is falling apart.
Он убедил свою мать тоже откладывать деньги.
He also convinced his mother to save her money as well.
Нестор убедил парламент позволить ему модифицировать бюджет.
Néstor convinced Parliament to allow him to modify the budget.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили.
Although the arguments were rational, he was not convinced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung