Beispiele für die Verwendung von "убраться отсюда" im Russischen
Übersetzungen:
alle22
andere Übersetzungen22
Вам нужно убраться отсюда, как только позволит погода, понятно?
You need to leave as soon as the weather permits, okay?
Делай то, что должен, чтобы мы наконец убраться отсюда.
Do what you have to so we get the hell out of here.
Почему бы Вам не забрать выигрыш и не убраться отсюда?
So why don't you take your winnings and shove off, sir?
Ты должна забрать свою лазанью, и убраться отсюда, сейчас же.
You need to get your lasagne, and get the hell out of here right now.
Пакет у меня, я хочу совершить обмен и убраться отсюда ко всем чертям.
I have the package, I want to make the exchange, and get the hell out of here.
Лучше тебе убраться отсюда, пока мои кости не отросли, Добби, или я тебя придушу.
You better clear off before my bones come back, Dobby, or I might strangle you.
Я никому не скажу, но ты должна убраться отсюда, да и вообще из Нью-Йорка.
I won't tell nobody, but you have got to get outta here, like out of New York.
У вас есть 3 минуты, чтобы убраться отсюда, пока с вас кожа слезать не начнет.
You got 3 minutes to get out of the house before your skin starts to peel off.
В случае потери связи при прямом контакте с противником у нас 20 минут, чтобы убраться отсюда.
In the event of loss of comms During contact with the enemy, We have 20 minutes to haul ass out of here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung