Beispiele für die Verwendung von "убьёшь" im Russischen

<>
Если он приблизится к Кацумото - убьёшь его. If he goes anywhere near Katsumoto, kill him.
Либо мы покорим мир, либо ты убьёшь меня сегодня, этим. Either we conquer the world, or you kill me tonight with this.
Если ты хочешь свои паспорта, ты убьёшь этого ублюдка и поскорее. If you want your passports, you will kill that douche bag and fast.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть. If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Поверь моим словам, плохие могут начать затмевать хорошие, и если ты убьёшь его, твои добрые воспоминания, которые ещё остались о твоей семье, будет все труднее и труднее вспоминать, и в конце концов. Trust me when I say, the bad ones can start to weigh down the good ones, and if you kill him, your good memories, that part of your family you still have left, they will be harder and harder to get to, and eventually.
Убей демона и её любовника. Kill the demon and her lover.
Почему Пол убил молодого Тэйлора? Why did Paul bump off young Taylor?
Мы активировали систему и все были убиты, без синхронизации. We activated the system and everyone got, zapped, out of sync.
Убей древнего, уничтожь всю линию. Kill an original, wipe out an entire line.
Кто-то убил Джо и схватил даму. Somebody bumped off Joe and grabbed the dame.
Они знали про снайперов, и дали им убить Брауни. They knew about the snipers, and they just let them zap Brownie.
Танцовщица, убившая партнёршу прокусив шею. A dancer killed her partner, biting through her jugular vein.
Убить Даниэля, прикарманить деньги за страховку и. Bump off Daniel, pocket the life insurance money and.
Безрассудный мастер убил обиженного оруженосца. The reckless master kills the wronged squire.
Ваша жена знает, что вы убили ее друга. Your wife knows you bumped off her boyfriend.
Знаете, однажды я убил опоссума. You know, one time I killed this possum.
Многих ваших убили на этой неделе, некоторые были твоими друзьями. There's a lot of you getting bumped off this week, probably friends of yours.
Значит он убил, меняя колеса. So he's killed changing his tyre.
Ты говорила, что Миллера и Джо убил один и тот же парень. Say, you were saying that Miller and Joe were bumped off by the same guy.
Мой кот убил эту мышь. My cat killed this mouse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.