Beispiele für die Verwendung von "увеличенная квинта" im Russischen

<>
Кто бы ни хотел смерти мистера Квинта, был не мистер Квинт. Whoever wanted Mr Quint dead, it sure as hell wasn't Mr Quint.
AP (и ETF) рады создавать акции, пока увеличенная поставка уменьшает рыночную цену до уровня стоимости iNAV. The AP (and the ETF) are happy to create shares until the increased supply has driven the market price down close to the iNAV value.
Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур. When Quint was found, she went into blackest mourning.
Увеличенная мировая торговля может быть важной частью этого процесса построения союза. Increased world trade can be an important part of that alliance-building process.
Работа мистера Квинта была. Mr Quint's work was.
Длительные космические полеты, увеличенная продолжительность жизни. Long space voyages, life extension.
Возможно вы захотите поделиться со мной последней работой мистера Квинта. Perhaps you would share with me Mr Quint's recent work.
Чрезвычайно увеличенная скорость обработки данных и ёмкость памяти. Vastly increased data processing speed and capacity.
Я знал Неда Квинта. I knew Ned.
Увеличенная нижняя челюсть. The maxilla is enlarged.
У Квинта есть свои недостатки, но он верный и бесстрашный воин. Quintus has his faults, but he is loyal and fearless.
Перфорация желудка с непроходимостью кишечника и увеличенная печень. A-a stomach perf with intestinal obstruction and an enlarged liver.
О, посмотри на Квинта. Oh, look at Quintus.
Это нервная система, увеличенная и сплющенная. That is a nervous system scaled up and flattened.
Я попросила Квинта поговорить со своим отцом. I asked Quintus to speak to his father.
Увеличенная финансовая мощь Китая может повысить его способность противостоять мольбам американцев. Однако, несмотря на ужасающие предсказания, его роль кредитора недостаточна для того, чтобы заставить США изменить свою политику. China’s increased financial power may have increased its ability to resist American entreaties, but despite dire predictions, its creditor role has not been sufficient to compel the US to change its policies.
И вы взяли бумаги мистера Квинта? And you took Mr Quint's folio?
Увеличенная ликвидность на международных рынках капитала также уменьшила потребность в получении многостороннего финансирования, а вместе с этим и потребность принятия приватизации природных ресурсов и отмены госконтроля предприятий коммунального обслуживания. Increased liquidity in international capital markets also reduced the need to obtain multilateral financing, and with it the need to accept conditions like privatization of natural resources and deregulation of public utilities.
Кроме того, никто не мог пойти против Квинта. Besides, no-one could go against Quint.
Одним из последствий неожиданной доходности сырья является увеличенная степень международной финансовой независимости. An increased degree of international financial independence is among the consequences of the raw materials bonanza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.