Sentence examples of "увеличившие стоимость" in Russian
При этом его недостаток заключается в том, что поставщики услуг, не увеличившие стоимость активов, не будут обеспечены защитой, и в любом случае необходимо будет определять размер стоимости, добавленной поставщиками услуг, что может привести к увеличению расходов и возникновению судебной тяжбы.
It would have the disadvantage though that service providers that did not add value would not be protected and, in any case, the amount of the value added by the service providers would need to be determined, a requirement that may add costs and create litigation.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
Mass production lowers the cost of certain goods.
После землетрясения стоимость земли в этом районе сильно снизилась.
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
They often complain about the cost of living in Tokyo.
Наши цены включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта.
Our prices include packing, insurance and freight costs.
Разработан ли строительный участок и если нет, то какова стоимость разработки?
Is the site developed and if not, how much will the developments costs be?
Ваш товар, поступивший слишком поздно, мы отошлем Вам назад за Вашу стоимость и на Ваш риск.
We shall return the goods which you delivered too late at your own cost and risk.
Для нас были бы важны Ваши цены на потребляемый материал и стоимость необходимых запасных частей.
Your prices for commodities and for necessary spare parts would also be important for us.
Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
The cost of insurance is split equally between customer and seller.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert