Beispiele für die Verwendung von "угловую" im Russischen
На самом деле существует интересная дискуссия, которая бурно продолжается в когнитологии более 20 лет - это различные эксперименты, начатые Роджером Шапердом, который измерил угловую скорость вращения мысленных образов.
There's in fact been a very interesting debate raging for over 20 years in cognitive science - various experiments started by Roger Shepherd, who measured the angular velocity of rotation of mental images.
в том случае, если пучок ближнего света образуется за счет нескольких пучков от различных световых модулей, положения в соответствии с пунктом 6.22.6.1.2 выше применяются к " светотеневой границе " (если таковая существует) каждого указанного пучка, который должен проецироваться в угловую зону, как это определено в пункте 9.4 карточки сообщения согласно образцу, приведенному в приложении 1 к Правилам № 123.
in case the passing beam is generated by several beams from different lighting units, the provisions according to paragraph 6.22.6.1.2. above apply to each said beam's " cut-off " (if any), which is designed to project into the angular zone, as indicated under item 9.4. of the communication form conforming to the model in Annex 1 to Regulation No. 123.
в том случае, если пучок ближнего света образуется за счет нескольких пучков от различных световых модулей, положения в соответствии с пунктом 6.22.6.1.2 выше применяются к " светотеневой границе " (если таковая существует) каждого указанного пучка, который должен проецироваться в угловую зону, как это определено в пункте 9.4 карточки сообщения согласно образцу, приведенному в приложении 1 к Правилам № ххх.
in case the passing beam is generated by several beams from different lighting units, the provisions according to paragraph 6.22.6.1.2. above apply to each said beam's " cut-off " (if any), which is designed to project into the angular zone, as indicated under item 9.4. of the communication form conforming to the model in Annex 1 to Regulation No.
? = Угловой диаметр источника Se, наблюдаемого из точки С
δ = Angular diameter of the source Se as seen from point C
Он измеряет ускорение, угловое ускорение, подобно внутреннему уху человека.
So it measures acceleration, angular acceleration - like a human ear, inner ear.
Угловая луза, твой рот открыт, надеюсь, ты голодна!
Corner pocket, your mouth is open, I hope you're hungry!
? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С
γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C
Вы не решили проблему углового размещения и высоты.
You haven't solved the problem of the corner and the height.
Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R.
So as a result, the angular acceleration, denoted by Greek letter alpha here, goes as one over R.
Оказывается, что инерция, регулирующая угловое движение, пропорциональна R в пятой степени.
So it turns out, the inertia, which governs angular motion, scales as a fifth power of R.
Окей, Джордж, можешь повернуть камеру на угловой магазинчик?
OK, George, can you pan back over to the corner market?
Вид конца этой нити накала должен быть получен в допускаемых пределах углового смещения.
The end view of that filament shall be obtained within the angular displacement tolerance limits.
фотометрические характеристики выражаются в виде значений силы света с использованием системы угловых координат;
The photometric values are specified as luminous intensities using the angular coordinate system.
Если использовать угловые маркеры, пропорции изображения не изменятся.
Use the corner ones and the image aspect ratio stays the same.
1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения)
Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
Перетащите угловые маркеры, чтобы увеличить или уменьшить изображение.
Drag the corner handles to resize the image.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung