Exemples d'utilisation de "угона автомобиля" en russe
Полиция считает, что он жертва неудавшегося угона автомобиля.
Police believe he was the victim of an attempted carjacking.
На камерах наблюдения ничего, нет свидетелей угона автомобиля.
Nothing on the surveillance cameras, no witnesses to the car theft.
В сентябре 2009 года, когда вы только начали работать на "Локхарт и Гарднер", вашим первым делом была защита обвиняемого в убийстве и попытке угона?
So, last year, September 2009, when you first started here at Lockhart, Gardner, was your first case a pro bono murder trial involving a supposed carjacking?
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками.
The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
Я просто ищу смягчающие обстоятельства для этого увеселительного угона!
I'm just giving them mitigating circumstances for joyriding!
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
The back seat of the car will hold three passengers.
Через 15 минут после угона, устройство активировало приемопередатчик и мы можем видеть сигнал на экране.
15 minutes after the car was stolen from here, ACD activated the transreceiver and the black-and-white picked up the signal here.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Чистые номера, прекрасно подделанные документы для угона тачки фермера и получить доступ к тюрьме.
Clean plates, perfect fake I D to run the car by the farmhouse and get access to the prison.
Компания представила новый тип спортивного автомобиля.
The company is bringing out a new kind of sport car.
Противоугонные средства, такие как иммобилайзеры и блокираторы коробки передач, делают возможность угона новых грузовиков почти невозможной.
Anti-theft devices, like transponder keys and transmission locks, make newer trucks nearly impossible to steal.
И вдруг он появляется у меня и страхуется сразу от пожара, кражи, угона машины, повреждения зубов, болезней, повреждения конечностей и утопления.
He comes up and buys whole life, term, fire, auto, dental, health with the optional death and dismemberment plan.
Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80).
Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité