Beispiele für die Verwendung von "угостить" im Russischen
Может козел угостить тебя завтраком, чтобы загладить вину?
So, can an a-hole buy you breakfast to make up for being a jerk earlier?
Покорный слуга, который желает угостить Его Превосходительство выпивкой.
Just a humble servant who wishes to buy His Excellency a drink.
Погоди, почему бы нам не угостить чем-нибудь леди?
Ah, wait, why don't we get the lady something to drink?
Серьезно, я хотел бы угостить ее шоколадным батончиком, понимаешь?
Seriously, I wish I could just give her a chocolate bar, you know?
Только на секунду, угостить брауни и познакомиться с соседями.
Just for a second, to bring over brownies and welcome you to the neighborhood.
Да, ты можешь, хм, угостить меня ребрышками, может, запеченной картошкой.
Yeah, you can - uh - thank me with a prime rib, maybe some twice-baked potatoes.
Работаю на дому, и все норовят меня чем-нибудь угостить.
The home work and all offer me something to eat.
Тони сказал мне: "Джон, могу я угостить тебя в баре?
And Tony said to me, "Jon, could I buy you a drink in a bar?
Я хотел бы, моя дорогая Лукреция, угостить Вас кушаньями моей родины.
I wanted, my dear Lucrezia, to give you a taste of my homeland.
Мы голосовали угостить ли тебя жвачкой, чтобы ты не скучал по дороге в тюрьму.
What we voted on was whether or not you took a stick of gum on the van ride back to prison.
Можешь стыдливо опустить голову, или пожать мою руку и угостить пиццей, как подобает мужчине.
You can hang your head in shame or you can shake my hand and buy me a slice like a man.
Твой экстрасенс не говорил тебе, что кто-то высокий и темноволосый предложит угостить тебя пивом?
Did your psychic happen to tell you someone tall and dark would offer to buy you a beer?
Так что, сделай мне одолжение и позволь угостить тебя чашкой чая со льдом за 9 долларов.
So please humor me and let me buy you a $9 ice tea.
Ну, серийный убийца уже пытался угостить меня обедом, так что я решил, что он задолжал мне коктейль.
Well, the serial killer's already tried to serve me dinner, I figure he owed me a cocktail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung